Глава 436: Когда придет директор Гу, дома будет вкусная еда.
Гу Чанфэн увидел надутый рот маленькой девочки, красный, как спелая вишня, такой свежий, что людям хотелось его попробовать.
Когда у меня было собрание в провинции, я днем сидел в конференц-зале и слушал речи лидеров, ходил в братские подразделения для проверки и изучения, а вечером возвращался в гостевой дом. Все, что я мог видеть, это улыбку этой маленькой девочки.
Теперь, видя ее удрученный вид, я не мог не утешить ее, улыбнулся и поддержал ее.
"Действительно? Не расстраивайтесь».
Услышав его теплое утешение, раздражительность Чжэн Синьюэ мгновенно исчезла, и она посмотрела на него, идя к нему.
Он, кажется, не побрился? На подбородке у него небольшая бородка, которая делает его еще более мужественным в сочетании с густыми бровями.
На рубашке есть морщины, а на туфлях пыль. Оно отличается от ощущения чистоты и освежения в прошлом. Ощущение ветра и пыли.
Казалось, он торопился, как только сошел с поезда. Что-то вдруг шевельнулось в ее сердце. Она ему понравилась, потому что он так спешил?
При мысли об этом ее сердце забилось быстрее, и кровь прилила к лицу. Боясь, что он увидит ее, она опустила голову и подошла к нему. Она поджала губы и посмотрела на пальцы ног. Обувь была вся в грязи и такая грязная! Он подсознательно отдернул ноги назад.
Этот маленький жест заметил Гу Чанфэн, и улыбка в уголках его рта стала немного глубже, а в его глубоких холодных глазах появилась легкая улыбка. Раз маленькая девочка застенчива и не говорит, значит, он умеет говорить! Люди, которые являются директорами заводов, не теряют дара речи.
«Сегодня воскресенье, разве твой третий брат не дома?»
Гу Чанфэн запер велосипед, взял холщовую сумку с заднего сиденья машины и спросил ее с улыбкой.
Чжэн Чэнбао — мост, соединяющий их двоих, и его присутствие здесь не является чем-то необычным.
«Мой третий брат пошел на гору рубить деревья».
И действительно, когда она упомянула своего третьего брата, Чжэн Синьюэ стала более расслабленной и стала больше говорить. Она вынула ключ, чтобы открыть дверь, и пригласила Гу Чанфэна: «Мой отец сказал, что дом будет отремонтирован, и в нем пропало много прогонов. Трое моих братьев поедут туда на каникулах». Лесозаготовки в горах».
Чжэн Синьюэ открыла дверь во двор и с улыбкой посмотрела на Гу Чанфэна. Когда она встретилась с его темными орлиными глазами, она подсознательно отвела взгляд, но все же направила ему приглашение.
«Хорошо! Я предпочитаю подчиняться вашим приказам, чем проявлять уважение. Большие рестораны в провинции, в которых я обедаю, не так хороши, как ваше мастерство».
Гу Чанфэн улыбнулся и согласился. Своими холодными глазами он увидел, что Чжэн Синьюэ не осмелился взглянуть на него и все еще покраснел, и внезапно обрел уверенность.
«В последний раз, когда я пригласил тебя и мою тетю на ужин, на фабрике что-то неожиданно произошло. Вы получили письмо, которое я просил Цинь Ляна написать вам?»
Гу Чанфэн последовал за Чжэн Синьюэ и упомянул письмо естественным голосом. Как только он закончил говорить, спина девочки заметно застыла.
Улыбка с его лица исчезла. Разве Цинь Лян не дал ей письмо?
"полученный."
Чжэн Синьюэ подавила бешено колотящееся сердце и ответила расслабленной улыбкой.
«Тетя, у тебя жар, и твое лицо такое красное».
Эрню последовал за Чжэн Синьюэ. Когда она увидела, что ее тетя покраснела, она спросила ее с беспокойством. Дети не понимают вещей взрослых, но тетя к ним добра и заботится о каждом ее шаге. Она беспокоится, что ее тетя заболеет.
«Это не лихорадка, это жарко».
.
Чжэн Синьюэ нахмурилась и отругала Эрню, когда услышала позади себя смешок Гу Чанфэна.
Смущенная, она не осмелилась оглянуться и сказала: «Очень жарко. Как у меня может быть жар летом?»
Гу Чанфэн с теплой улыбкой посмотрел в глубокие глаза Чжэн Синьюэ, и кокетливый взгляд маленькой девочки был еще более интересным. Он слегка кашлянул, его тон был таким, словно он был беспомощен перед неразумным ребенком. «Да, жарко».
(Конец этой главы)