Глава 439: Гу Чанфэн продолжал смотреть, как Синьюэ занята своими делами.

Глава 439. Гу Чанфэн наблюдал, как Синьюэ занята другими делами.

Гу Чанфэн продолжал смотреть на Чжэн Синьюэ, и когда он увидел, что она слегка нахмурилась и выглядела раскаявшейся, он нахмурился. Ему нравилось видеть ее улыбку, и он не хотел видеть ее грустной.

«Как я могу помочь? Познакомить кого-нибудь с Ван Цзиньчжи? Забудьте об этом, у каждого своя судьба. Если вы поможете на время, вы не сможете помочь на всю жизнь».

Услышав слова Гу Чанфэна, Чжэн Синьюэ улыбнулась, и ее прежняя тяжесть исчезла. Она посмотрела в глаза Гу Чанфэна и пошутила с ним.

«Я не могу знакомить людей, у меня это плохо получается».

Гу Чанфэн увидел, как она улыбается, и легкая улыбка появилась на его напряженном и серьезном лице, и он в свою очередь пошутил с ней.

«Тогда в чем хорош директор Гу?»

Чжэн Синьюэ была удивлена. Она наклонила шею и озорно посмотрела на него. Ее глаза были подобны звездам, от чего сердце Гу Чанфэна забилось сильнее. Он посмотрел на нее с улыбкой своими глубокими глазами и сказал тихим голосом: «Хорошо пробует хорошую еду».

Чжэн Синьюэ моргнула и почти выпалила, прося Гу Чанфэна спеть. Сколько маленьких девочек были бы очарованы этим добрым голосом и его холодным видом?

Гу Чанфэн увидел, как маленькая девочка пристально смотрит на него, улыбка на ее губах стала гуще, а ее темные глаза посмотрели на нее и улыбнулись.

«Это просто, я сразу дам тебе попробовать настоящее тушеное мясо кролика».

Чжэн Синьюэ покраснела от его дразнящего взгляда, кашлянула и отвела взгляд, намеренно шутя с ним расслабленным тоном.

«Хорошо! Я здесь, чтобы помочь». Гу Чанфэн взял на себя инициативу и попросил Инь помочь ей в приготовлении вкусной еды, чтобы они могли проводить больше времени вместе.

— Хорошо, ты освежеешь кролика?

Чжэн Синьюэ не был вежлив и поручил ему сложную задачу.

"Хорошо." Гу Чанфэн с готовностью согласился. Он закатал рукава своей белой рубашки, посмотрел на Чжэн Синьюэ с улыбкой и спросил: «Где кролик?»

«Смеете ли вы убить человека, которого держат в клетке?»

Чжэн Синьюэ наблюдала, как он вошел в роль повара, с ухмылкой, мелькнувшей в ее глазах, наклонив голову и озорно глядя на директора Гу.

«Вот вам фартук».

Чжэн Синьюэ совершенно не стеснялся давать ему указания. Она взяла фартук, которым работала вторая невестка, и протянула его Гу Чанфэну.

"ненужный."

 Гу Чанфэн с отвращением посмотрел на фартук, который носили только женщины, и начал расстегивать рубашку на глазах у Чжэн Синьюэ.

"что ты делаешь?"

Чжэн Синьюэ сделала шаг назад к двери. В данный момент они были одни в восточной комнате. Почему этот человек вдруг снял одежду? Не слишком ли это героически?

"Работа."

Увидев настороженный взгляд маленькой девочки, Гу Чанфэн покосился на нее, не торопясь снял белую рубашку, сложил ее и положил на кан.

Чжэн Синьюэ просто тупо смотрел, как мужчина снял рубашку, обнажая свои сильные и блестящие мускулы. Ее глаза привлекли. Мужская красота мужчины также может вызвать прилив крови у женщины.

То, что было написано в романе, было правдой, поэтому она не могла отвести взгляд, тайно проклиная в сердце, что этому мужчине необходимо регулярно заниматься спортом, иначе у него не было бы таких завидных мускулов.

— Я принесу тебе нож.

Когда глаза Гу Чанфэна слегка приблизились, Чжэн Синьюэ поняла, что она смотрит на него. Разве этого было недостаточно?

С покрасневшим лицом он сказал несколько слов, развернулся и убежал из восточной комнаты, его маленькое сердечко билось так быстро, что чуть не вырвалось из горла.

Гу Чанфэн, должно быть, сделал это намеренно. «Он использовал для нее трюк красоты», — сердито подумала Чжэн Синьюэ на кухне и еще больше разозлилась на себя за то, что вышла из-под контроля. Почему она оказалась такой никчемной?

Не то чтобы я не видел соревнований по бодибилдингу в своей предыдущей жизни, и я все еще мог комментировать этих участников бодибилдинга в то время!

В отличие от настоящего момента, когда на директора Гу смотрят, его глаза смотрят прямо. Неужели он думает, что он очень большая нимфоманка?

Она была настолько поглощена своими мыслями на кухне, что не услышала шагов Гу Чанфэна, идущего на кухню.

Иногда я задаюсь вопросом, что бы произошло, если бы мы вернулись в ту эпоху? Доброе сердце не может быть каменным, поэтому героиня не святая мать, но и эпохи голода она никогда не переживала. Посмотрите, насколько мы сейчас расточительны и выбрасываем еду, которую не можем съесть. Это потому, что мы этого не понимаем. Каково это – быть голодным? Тогда посмотрите на этих стариков. Съедают ли они каждое зернышко риса? Вы даже подбираете то, что падает на стол, и едите. Почему это?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии