Глава 467: Я очень боюсь, что моя мама побьет утку-мандаринку палкой

Глава 467. Я боюсь, что моя мама побьет уток-мандаринок палкой.

Гао Гуйлань повернула голову и выглянула из кухни. Когда она услышала счастливый смех Синьюэ, она подумала об этом, вытерла лапшу с рук, вымыла руки в тазу и пошла в восточную комнату, вытирая руки фартуком.

Ли Сюли беспокойно стояла у двери кухни, сожалея, что в это время говорила слишком много. Она не знала, чего хочет ее свекровь.

"мама."

Чжэн Синьюэ увидела, как Гао Гуйлань входит в комнату, позвала ее с улыбкой и продолжила проверять словарный запас детей. Тусклый свет керосиновой лампы не позволял ей заметить ничего плохого в выражении лица матери.

«Ветрено и жарко в доме. Пойдем во двор остыть».

Гао Гуйлань улыбнулся и сказал Гу Чанфэну:

"Хорошо." Гу Чанфэн поднял глаза и посмотрел на нее. Почувствовав, что пожилой женщине есть что сказать ему, он немедленно согласился, встал и последовал за Гао Гуйланем из дома.

Чжэн Синьюэ передала блокнот Да Ню и в замешательстве посмотрела на спины своей матери и Гу Чанфэна. Что ее мать хотела сказать Гу Чанфэну? Вам все еще нужно нести себя?

 Чувствуя тревогу на сердце, Чжэн Синьюэ просто заползла на кан и посмотрела в окно. В небе был лунный свет. В лунном свете она увидела, что шептала ее мать Гу Чанфэну?

«Напишите сами».

Она поспешно надела туфли, сказала что-то большой девочке и остальным, и они выбежали из дома.

Я боюсь, что старая мать ругается. Она решила, что Гу Чанфэн твердо решил, что, если он не пожалеет о том, что изменил своему сердцу, она не откажется от этих отношений.

За пределами дома Гао Гуйлань посмотрела на высокого Гу Чанфэна, стиснула зубы и больше не колебалась, посмотрела ему в глаза и спросила.

«Чанфэн, ты искренен с Синьюэ?»

"конечно."

Я вызвал себя специально, потому что то, что я хотел спросить, должно быть, нечто большее.

«Чанфэн, тетя очень рада, что тебя не волнует развод Синьюэ, но есть одна вещь, которую я должен тебе прояснить».

Голос Гао Гуйлань был немного горьким, и ей вдруг больше не захотелось говорить. Болезнь ее дочери разрывала ее сердце на части уже более десяти лет, и если бы она заговорила сейчас, это могло бы положить конец надеждам ее дочери. Ей было еще более грустно, и ее сердце казалось, вот-вот разобьется. Она укусила его от боли. Стисните зубы.

«Тетя, я знаю, что ты хочешь сказать? Разве у Синьюэ просто нет эпилепсии? Синьюэ уже сказала мне, мне все равно».

Гу Чанфэн уже знает, что она хочет сказать? Будьте первым, кто выразит свою позицию, чтобы успокоить Гао Гуйланя.

— Тебе действительно все равно?

Гао Гуйлань этого совсем не ожидал и удивленно спросил Гу Чанфэна: если его не волнует развод, то и эта болезнь его не волнует? Внезапно я почувствовал, что Синьюэ здорова и наконец-то обрела свое счастье.

Чжэн Синьюэ стояла у двери и слушала их разговор, счастливо приподняв уголки рта. Один из двух людей больше всего заботился о том, чтобы подарить ей самоотверженную материнскую любовь, а другой был любовью всей ее жизни.

В глазах его мелькнуло озорство, а в сердце он ждал. Удивился бы Чанфэн, если бы узнал, что у нее нет эпилепсии?

Будет ли он шокирован, если узнает, что отправился в путешествие из современности?

Я очень жду возможности увидеть на его лице выражение удивления и удивления, но, похоже, это непросто. Этот мужчина не умеет выражать свои эмоции и эмоции, поэтому увидеть его счастливым или грустным непросто.

Гао Гуйлань получила заверения Гу Чанфэна и вернулась на кухню, чтобы испечь блины с радостью, закрыв рот от радости.

Гу Чанфэн вернулся в восточную комнату и увидел маленькую девочку, сидящую под лампой и серьезно обучающую детей чтению. Увидев, что он вошел в комнату, она подняла глаза и улыбнулась: «Почему ты так скоро вернулся? Разве ты не остываю во дворе?»

Он слегка приподнял уголки рта, маленькая девочка очень хорошо притворяется?

Гао Гуйлань вернулась на кухню, с улыбкой раскатывая лапшу и намазывая мясным маслом, напевала мелодию Янко. Увидев такую ​​счастливую свекровь, Ли Сюли почувствовала облегчение и тихим голосом попросила у свекрови указаний.

«Мама, моя невестка, кажется, не вернулась? Я пойду ее искать».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии