Глава 485: нечистая совесть

Глава 485. Нечистая совесть

«Скорее, загружайте еду».

Жена Чжэн Маошань пришла с двумя мешками и тихим голосом приказала сыну. Вчера вечером ее второй сын Чжэн Дачжуан пошел собирать зерно. Она уже привезла домой десятки килограммов, но как можно быть довольным? Еще она хотела украсть еще, пока ее старший сын один присматривал за зернохранилищем.

Вспоминая дни, когда она могла есть булочку, приготовленную на пару, каждый день, она не могла не сглотнуть слюну. Она толкнула сына и позвала его тихим голосом.

«Мама, нет, это общественная еда. Мой старший брат сказал, что всякий, кто прикоснется к этой еде, будет наказан».

Чжэн Дашань только что заснул, когда внезапно появилась его мать и напугала его. Он был так напуган, что его лицо побледнело, когда он увидел, как ее мать крадет зерно с мешком, и не позволил ему двигаться.

«Ты глупый! Кто из тех людей, которые везли зерно, не загрузил его вчера домой? Не волнуйся, здесь сейчас никого нет, так что нам не нужно паковать больше, достаточно двух мешков».

Жена Чжэн Маошань посмотрела на горы зерна, и ее глаза сверкнули золотом. Ей очень хотелось забрать все зерно к себе домой.

"нет."

Чжэн Дашань отказался. Он был робким и боялся критики, а это было бы неловко.

Его сестра раньше опозорила его семью, и он не хочет, чтобы его снова критиковали.

«Бесполезные вещи, не пользуетесь едой и хотите уморить нас голодом?»

Жена Чжэн Маошань оттолкнула сына и пошла загружать еду. Чжэн Дашань дважды останавливал ее, но не смог остановить. Она боялась, что ее увидят, и ей пришлось выйти, чтобы отпустить его.

— Зять, что ты делаешь на улице?

Чем больше он боялся, тем больше людей он встречал, и это был самый наглый трехволосый осел. Чжэн Дашань был так напуган, что его лицо побледнело, он потерял дар речи и продолжал смотреть в зернохранилище.

"Что происходит? Здесь есть кто-нибудь?"

«Чэн Бао, я услышал от Лао Суньтоу, что вчера вечером у твоей сестры заболел живот, и она обратилась в больницу. Она чувствует себя лучше?

Чжэн Дашань был так напуган, что покрылся холодным потом. Не говоря уже о том, что это беспокойство напомнило ему о том, что произошло прошлой ночью. Он знал, что Чжэн Чэнбао больше всего заботился об этой сестре, поэтому взял ее с собой, чтобы спасти себя.

Чжэн Чэнбао изначально хотел прийти и упаковать пшеницу для своей сестры, поэтому не пошел домой. Он взял с собой мешок с мукой и подождал, пока все разойдутся, прежде чем прийти воровать пшеницу.

Сяо Си услышал, что его младшая сестра заболела, как он мог все еще думать о краже еды? Выражение его лица изменилось, и он закричал на Чжэн Дашаня. — Почему ты не сказал мне раньше?

«Они поехали в больницу на повозке, запряженной ослами. Пожалуйста, спросите, в какую больницу их отправили».

Чжэн Дашань поднял руку, чтобы вытереть пот, и уговорил Чжэн Чэнбао уйти. Впервые он был робким вором.

Слова еще не закончены! Когда он увидел убегающего Чжэн Лаосаня, он глубоко вздохнул, повернулся обратно к зернохранилищу и назвал его мамой.

«Мама, пойдем быстрее! Если три осла узнают, им придется отправить тебя в коммуну».

В зернохранилище Университета Кануо не было и следа его матери. Чжэн Дашань подумал, что ошибся. Он протер глаза и увидел, что куча мозолей сдвинула его с места. Из него вышла его мать с зернами кукурузы в волосах, и ее тело пошевелилось. Я тоже уронил мозоли и выглядел смешно.

"Торопиться." Чжэн Дашань нетерпеливо махнула рукой.

Жена Чжэн Маошань не слушала слов сына. В конце концов ей достался мешок с мозолями, но, подержав его некоторое время, она попыталась позвать сына на помощь. Он остался неподвижным и отвернулся, делая вид, что не слушает.

У нее не было другого выбора, кроме как высыпать половину мешка, но оставшуюся половину мешка она унести не могла, поэтому ей оставалось только утащить мешок. Боясь быть обнаруженной, она сгорбилась и огляделась по сторонам со зловещим выражением лица, которое привлекло внимание.

Чжэн Чэнбао поехал в Лао Суньтоу, чтобы спросить, в какую больницу отправили его сестру? Я одолжил у него повозку, что на некоторое время задержало мою работу.

Когда он выгнал тележку с ослами из сарая, он увидел подлую фигуру, выходящую из зерносклада. Когда он увидел мешок, который она тащила, он сразу понял, что это хлебоворка, и крикнул на нее. .

"ВОЗ? Зачем?"

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии