Глава 536. Жестокое обращение с Чжэн Цуйсяном. Часть 2.
«Я не пойду, мой старший брат вообще не дает мне еды».
Чжэн Чаншуй покачал головой, как погремушка. Все зерно он спрятал в погребе, весом в десятки килограммов! Хватит есть до осеннего урожая.
«Ладно, если ты не подашь в суд, я подам в суд».
Чжэн Цуйсян указал на Чжэн Чаншуя. Она была готова сделать все возможное и сделать несчастной семью Чжэн Дакуя, что бы она ни говорила. Чжэн Синьюэ нельзя позволить выйти замуж за Гу Чанфэна.
«Чжэн Цуйсян, моему отцу не следовало выпускать на волю такую ядовитую змею, как ты».
Чжэн Синьюэ вышла из-за большого дерева, бросилась к Чжэн Цуйсян, стянула с нее одежду и ударила ее по лицу.
«Вы неблагодарны, злонамеренны и хотите всем навредить. Ты заслуживаешь того, чтобы тебя избили».
Чжэн Цуйсян уже запаниковала, когда услышала голос Чжэн Синьюэ. Прежде чем она успела среагировать, Чжэн Синьюэ так сильно ударила ее по лицу, что в ее глазах появились звезды, а из носа хлынула кровь.
«Синьюэ?»
Чжэн Чаншуй в испуге вскочил, когда услышал голос Чжэн Синьюэ, и выкрикнул ее имя. Когда он увидел, что Чжэн Синьюэ бесстрастно ударила Чжэн Цуйсяна, он тихо отступил назад.
Втайне я был рад, что ничего не сказал.
Это был первый раз, когда он видел Чжэн Синьюэ таким свирепым. Ее красивое лицо было покрыто льдом. Она высоко подняла руку и сильно ударила, издавая при каждом ударе резкий звук. Чжэн Цуйсян была избита так сильно, что у нее даже не было сил сопротивляться.
Конечно, с такими влиятельными родителями дочь не может быть честной и ее легко запугать. Он тихонько выбежал из леса, думая в уме, кого найти?
Чжэн Цусян схватили Чжэн Синьюэ за воротник и жестоко избили. Ее глаза наполнились золотыми звездами, а в ушах раздался металлический звон. Впервые она была так напугана, опасаясь, что Чжэн Синьюэ забьет ее до смерти в этом маленьком лесу.
«Я твоя невестка».
Наконец, вырвавшись из кандалов Чжэн Синьюэ, Чжэн Цуйсян упала на землю, закрыла опухшее лицо и крикнула Чжэн Синьюэ: «Если ты ударишь меня, я пойду в коммуну, чтобы подать на тебя в суд».
«Ну, раз это все жалобы, сегодня я поцарапаю тебе лицо. Человеку с волчьим сердцем вроде тебя должно быть стыдно видеть других.
Чжэн Синьюэ усмехнулась и подошла, протягивая руки, чтобы напугать Чжэн Цуйсяна. Когда она увидела, что ее одну избили, как свинью по голове, она все еще расстраивалась и глумилась.
«Я не боюсь поднять большой шум. Чем больше шума, тем лучше. Вы убили моего племянника и отомстили, ложно обвинив хорошего человека. Лучше всего, чтобы об этом знали все в округе. Тогда все будут остерегаться тебя и держаться подальше от тебя, этой ядовитой змеи».
Чжэн Цуйсян испугалась, когда услышала слова Чжэн Синьюэ. Она закрыла лицо и забралась за дерево. Она не хотела, чтобы ее лицо было поцарапано, и не могла позволить всей коммуне узнать о злых уловках, которые она использовала за своей спиной.
Она не хотела, чтобы ее забивали камнями, когда она выйдет, и она не хотела, чтобы в нее плевали, куда бы она ни пошла. Лучше было бы умереть в такой жизни.
«Не подходи сюда, не подходи сюда».
Чжэн Цуйсян с угрюмым лицом наблюдал, как Чжэн Синьюэ шаг за шагом приближалась к ней. Страх распространился по всему ее сердцу. Она вскрикнула и отступила назад. Она споткнулась о корень дерева и поползла обратно по земле, спотыкаясь, выбираясь из леса.
Чжэн Синьюэ неторопливо следовала за ней, словно гоняясь за потерявшейся собакой. Такой человек должен немедленно привести ее в порядок, иначе многие люди погибнут.
Увидев, что Чжэн Цуйсян собирается выбежать из леса, она погналась за ней и выгнала ее.
Чжэн Цуйсян отлетел на полметра и тяжело упал на землю. Ее лицо упало на землю, и она съела полный рот грязи. Зубы пронзили губы. Она заплакала и прикрыла рот. Чжэн Синьюэ подошла, схватила ее за волосы и резко подняла.
«Помни, если что-то случится с моим отцом, я с тобой разберусь. Если ты будешь нечестен, я ударю тебя дважды, расцарапаю тебе лицо, сломаю тебе ноги и заставлю тебя потерять лицо перед другими на всю оставшуюся жизнь».
(Конец этой главы)