Глава 61. Использование в качестве прикрытия.
Чжэн Маошань взмахом руки отправил Чжэн Синьюэ на поле сахарной свеклы. Гао Гуйлань тут же просиял: «Спасибо, дядя».
— Позвони капитану.
Чжэн Маошань пристально посмотрел на нее. Когда она позвонит дяде перед большой группой людей, окружающие подумают, что она заботится о своей семье.
— Да, капитан.
Гао Гуйлань также был умным человеком. Он немедленно серьезно позвонил капитану, а затем счастливый вернулся и нашел свою дочь.
«Синьюэ, твой хозяин организовал для тебя работу на свекольных полях. Это хорошая работа».
Гао Гуйлань вернулась к дочери и сказала ей тихим голосом.
В это время работа в деревне заключалась в прополке и поливе. Мужчинам поручали носить воду и поливать поля, а женщины занимались прополкой.
Но прополка – это не то же самое. В изнуряющей жаре кукурузного поля люди не могут дышать, а некоторые каждый день теряют сознание от жары.
Самое невыносимое – это одиночество. Все наклоняются к работе и не видят людей слева и справа. Повсюду кукурузные листья.
Более того, листья кукурузы острые, как лезвия бритвы. Если вы пройдете по ним один за другим и будете осторожны, то неизбежно получите несколько порезов на лице и руках.
Напротив, свекольное поле — хорошая работа. Свекла короткая, не загораживает ветер и не загораживает обзор. Каждый может общаться и трахаться одновременно.
Кроме того, свекольное поле находится недалеко от реки. Если вы хотите пить, вы можете пойти туда и попить воды, не принося воду домой.
«Тетя, Синьюэ». Две матери разговаривали! Чэнь Сили подошел, чтобы поприветствовать их двоих.
«Сестра Сили». Чжэн Синьюэ ответила с улыбкой.
Увидев, что Чэнь Сили был одет в такой же платок, как и он, и был одет в пыльную рубашку из грубой ткани с заплатками. Она была настолько толстой, что ее тонкую талию не было видно, но вымыта она была очень чисто.
«Куда нам поручили работать? Должны ли мы работать вместе?»
«Я пошел трахать свекольные поля».
Чжэн Синьюэ ответила с улыбкой. Как только ее голос упал, она привлекла к себе множество завистливых взглядов, как будто она воспользовалась ею.
«Правда? Я тоже ходила на свекловичное поле. Кажется, всех девчонок в деревне туда отправили?»
Чэнь Сили взглянула на ревнивые взгляды нескольких старушек вокруг нее, улыбнулась и сказала что-то Чжэн Синьюэ, что также уменьшило всеобщую ревность к Чжэн Синьюэ.
«Сили, помоги мне позаботиться о Синьюэ. Она никогда не работала на ферме и у нее это получается не очень хорошо».
Гао Гуйлань взял Чэнь Сили за руку и доверил ей Чжэн Синьюэ. Эта девушка все делала надежно. Судя по ее словам, она пыталась помочь Синьюэ выбраться из беды! Очень хорошее впечатление о ней.
— Хорошо, тетушка. Чэнь Сили согласился с улыбкой.
«Младшая сестра, третий брат тоже носит воду на поле сахарной свеклы. Если ты устал, не делай этого. Подожди, пока третий брат не уйдет с работы, чтобы помочь тебе».
Чжэн Чэнбао пожалел свою сестру и боялся, что она утомится, поэтому подошел и прошептал инструкции.
Чэнь Сили взглянула на него, она действительно заботилась о людях.
«Да, если ты устал, не делай этого ночью. Пусть твой третий брат сделает это ночью. У него достаточно сил».
Гао Гуйлань сразу сказала дочери, что ей не жаль сына, но ей очень жаль дочь.
«Синьюэ, ты тоже собираешься на свекольное поле?»
Ван Цзиньчжи подошел с мотыгой, тайком взглянул на Чжэн Чэнбао и с покрасневшим лицом спросил Чжэн Синьюэ.
Ван Цзиньчжи сопровождала дочь Чжэн Маошань Чжэн Цуйсян. Она была того же возраста, что и Чжэн Синьюэ, и должна была быть сверстниками, которые могли бы проводить время вместе. Однако она посмотрела на Чжэн Синьюэ холодными глазами и не приблизилась к Чжэн Синьюэ, потому что была старшей в семье.
«Да, я тоже пойду на свекольное поле». Чжэн Синьюэ взглянула на Ван Цзиньчжи и спросила себя. Но Ван Цзиньчжи продолжал тайно смотреть на третьего брата, чувствуя себя неловко, когда его используют в качестве прикрытия.
«Поехали быстрее! Если мы подождём ещё немного, всё утро пройдёт».
(Конец этой главы)