Глава 614: Никогда не говори чепухи, если можешь это сделать.

Глава 614: Никогда не говори чепухи, если можешь это сделать.

Те, у кого были ловкие ноги и ступни в этой группе, уже забрались на дерево. Когда остальные осмотрелись и не смогли найти укрытия, они просто нашли место высоко в траве и легли.

«Аааа!»

Одновременные действия более двадцати человек напугали отдыхающих в лесу ворон, и они с криками вылетели из леса.

— Быстрее, в лесу кто-то есть.

Чжэн Дакуй наблюдал, как из леса вылетала группа ворон. Он махнул своей большой рукой, отдал приказ и повел людей первым.

Факелы освещали лес. Цели прятавшихся в траве воров еды были очевидны. Их лица были скрыты, но ягодицы торчали и не могли спрятаться под факелами.

"ВОЗ? Кто здесь?"

Чжэн Дакуй громко крикнул, что могло поглотить мир, горы и реки. Один из людей, прятавшихся на дереве, запаниковал, еще двое упали. Жители деревни подняли факелы, и немногим оставшимся не удалось спастись.

"Хорошо! Так много людей приходят в мою деревню, чтобы украсть еду?»

Чжэн Дакуй был так зол, что выдавил предложение сквозь зубы. Свет факела танцевал, отчего его лицо выглядело мрачным и устрашающим, как будто в любой момент была гроза.

«Капитан Чжэн, мы больше не сможем выжить. Взрослые смогут его нести, но дети умрут от голода, если не смогут. Пожалуйста, отпустите нас!»

С тех пор как их поймали, эта группа людей начала притворяться жалкими. Все они были из большой группы, включая двух братьев Ли Сюциня.

Они не осмеливаются показать свои лица, прячутся и опускают головы, пытаясь уменьшить свое присутствие.

Но они не хотели, чтобы их обнаружили, поэтому жители деревни вытолкнули этих двоих.

Жители деревни со скорбными лицами толкнули Ли Даниу и Ли Эрчжу перед Чжэн Дакуем. Незаметно для других, в глубине души они знали, что сегодня это дело вызовет большой шум.

"Ладно! Твоей сестре недостаточно пойти из моего дома в твой. Вы двое тоже пришли, чтобы их украсть. Они все жадные существа. Неудивительно, что у матери плохие намерения. Кроме воровства, что еще ты можешь сделать?" ?"

Как только Гао Гуйлань увидела этих двух парней, она сразу же обругала их всеми резкими словами и выместила на них весь свой гнев по отношению к Ли Сюциню.

«Эти люди связаны. Разве они не воруют еду? Бросьте его в амбар и дайте им поразмыслить на ночь. Тогда завтра отправьте его в коммуну».

Чжэн Дакуй тоже не проявил милосердия. Первоначально он просто хотел прогнать этих людей, но передумал, увидев братьев Ли.

Старшая невестка была подстрекаема родной семьей опозориться в коммуне, и ей пришлось во что бы то ни стало вернуть ее.

Эти люди плакали и просили о пощаде, а затем вспомнили, что семья Ли и семья Чжэн больше не являются родственниками мужа.

«Убит вами насмерть».

Оказалось, что большая группа жителей деревни ненавидела этих двух братьев. Чжэн Дакуй послал несколько человек, чтобы прижать их к зернохранилищу, а остальные продолжили поиски.

Два брата Чжэн Чэнбао и Чжэн Чэнху повели людей обыскивать реку. Люди, прятавшиеся на кукурузном поле, были встревожены. Видя, как свет факела становится все ближе и ближе, их сердца замерли в горле.

"Что я должен делать? Бежать или нет?»

Группа людей подошла к ведущему и спросила тихим голосом. В это время он лежал в расщелине кукурузного поля и смотрел наружу, выглядя еще более нервным, чем люди позади него.

«Беги! Трехволосый осел — ничто. Если он придет, у нас будут проблемы».

Когда стало ясно, что лидером является Чжэн Чэнбао, в его глазах мелькнул страх. Чжэн Чэнбао был хорошо известен в коммуне своей способностью действовать и никогда не говорить глупостей. Почему их следует забивать до смерти, когда они приходят воровать кукурузу?

«Что мне делать с этой женщиной?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии