Глава 621: Чжэн Синьюэ прославилась в одной битве.

Глава 621. Чжэн Синьюэ прославилась в одной битве.

«Крестная женщина, я буду сражаться с тобой».

Цзян Цайлянь сначала испугалась, думая, что это Чжэн Дакуй избивает ее! Когда он ясно увидел, что это мужчина нес Чжэн Синьюэ, он внезапно поцарапал лицо Гу Чанфэна, как будто встретил врага, убившего его отца.

«Надеясь на свою старость и выдавая свою старость, рот наполняется грязью и грязью и так же вонюч, как и поведение твое».

Гу Чанфэн схватил его за запястье и отшвырнул ее в сторону. Мужчины не бьют женщин, но есть исключения, как, например, эта старушка.

Света и влюбилась, но говорили, что у этой бессовестной женщины сломанная обувь? Кто ее испортит?

«Ой, это неразумно, крестная женщина кого-то избила».

Цзян Цайлянь не мог присматривать за Гу Чанфэн после того, как ее бросили. Она не осмеливалась снова встать, села на землю, пинала ногами и плакала.

— Ты смеешь ругать моего дядю? Гао Гуйлань закричал и бросился вперед.

Цзян Цайлянь внезапно перестал на нее кричать. Когда она собиралась встать и убежать, Гао Гуйлань схватил ее за волосы. Кошмар повторился, и вновь покрытые шрамами царапины на ее лице вновь приобрели новый вид.

«Помогите! Я кое-кого убил». Она хотела попросить Чжэн Дакуя о помощи, но увидела, что Чжэн Дакуй яростно смотрит на нее.

«Цзян Цайлянь, я подарю тебе большой подарок». Чжэн Дакуй выдавил предложение сквозь зубы. У него вспыльчивый характер, и он до конца ненавидит семью Чжан, но мужчины не бьют женщин. Если он ее не ударит, она пожалеет о себе. Так называемая искусственность.

Там Чжан Сюсю получил более дюжины пощечин от Чжэн Синьюэ. Из носа у нее текла кровь, в голове гудело, а круги под глазами были заполнены крошечными пчелками.

«Хватит ссориться, я ничего не говорил, это сказала моя мать».

Чжан Сюсю закрыла лицо и заплакала. Впервые она так боялась невестку. Раньше она не смела ничего сказать, как бы она ни издевалась над ней. Сегодня она ничего не сказала, а просто ударила ее. Она была такой же жестокой, как та старуха Гао Гуйлань.

В критический момент Чжан Сюсю предала свою мать, чтобы спасти себя.

«Чжан Сюсю, ты просто белоглазый волк. Ты предал даже свою мать, которая тебя родила и вырастила. Ты хочешь убить свою невестку ради выгоды. Я научу тебя, как себя вести сегодня!»

Чжэн Синьюэ сильно ударила ее, ее ладони горели и болели. Она сначала отругала его, затем замедлила шаг, а затем ударила его другой рукой.

Пощечина.

«Ты предал даже собственную мать, зверь!»

Пощечина.

«Злые мысли должны быть изменены».

Пощечина.

«Тьфу, тьфу, тьфу»

Чжэн Синьюэ преподала ей урок и ударила ее, каждый раз с чрезвычайной силой. У Чжан Сюсю из ноздрей хлынула кровь, а ее лицо онемело от побоев. Она закрыла лицо и молила о пощаде, лежа на земле, дрожа от страха.

Все члены пятой бригады были ошеломлены, как будто видели, как Гао Гуйлань наказывает Чжан Сюсю, и пощечина за пощечиной была действительно сильной.

«Если ты еще раз посмеешь оклеветать мою репутацию, я тебя побью».

Чжэн Синьюэ встала, когда устала, заправила растрепанные волосы за уши и посмотрела на Чжан Сюсю, которая плакала и дрожала всем телом. Она почувствовала приятное чувство, когда выдохнула неприятный запах изо рта.

Когда я впервые путешествовал во времени, я сдерживал силы, чтобы избить ее. Однако, когда я только что совершил путешествие во времени, ей пришлось притвориться честным человеком, как и первоначальный владелец, и вытерпеть нож на голове. Она не могла этого вынести.

Лучше дать отпор и очиститься. Я чувствую себя очень комфортно.

Чжан Сюсю закрыла свое лицо, превращенное в свиную голову, и дрожала, ее зубы стучали, как она могла осмелиться сказать еще одно слово? Она со страхом посмотрела на Чжэн Синьюэ, опасаясь, что ее снова избьют.

«Чанфэн, пойдем».

Чжэн Синьюэ хлопнула в ладоши и сказала Гу Чанфэну, который стоял в стороне и наблюдал за битвой.

"Хорошо, идем."

Гу Чанфэн с любовью посмотрел на нее и похвалил ее глазами за хорошее выступление, ее движения были на месте, а ее удары были впереди.

Все присутствующие осторожно посмотрели на Чжэн Синьюэ. Кто посмел сплетничать, увидев, насколько могущественной была эта девушка? Чжэн Синьюэ прославился в одном бою.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии