Глава 631: Богомол порхает перед цикадой, а иволга следует за ней.
Даже начальник отдела Ли находился в трансе, словно ожидая, что его отошлют. Заместитель директора Чжан все еще боролся до смерти, притворяясь, что он был вдохновителем, вместо того, чтобы скрываться из-за семейных связей, что было гораздо меньшим преступлением.
Предлагали вернуть деньги и добиться снисхождения, но надо сказать, что он все еще хитер и хитер, и его психологические качества намного лучше, чем у начальника отдела Ли, Чжан Цзяцзя и Цзян Бо.
«Отправьте его в офис исправления».
Гу Чанфэн вообще не стал слушать его чепухи и позвонил начальнику службы безопасности Цзя. Никто из четырех человек не смог спастись.
Заместитель директора завода Чжан теперь был в полной панике. Он знал, что обидел того, кого не должен был обижать. Он бросился умолять Гу Чанфэна. Когда он встретился с его холодным орлиным взглядом, он понял, что с ним покончено. Что бы он ни говорил, он не позволит себе уйти.
«Гу Чанфэн, ты уже знаешь, что это я?»
Заместитель директора Чжан посмотрел на Гу Чанфэна с пепельным лицом, насмешливо улыбнулся и хотел сбить его с ног, но не ожидал, что тот окажется позади него.
Он осмелился только усердно работать в темноте и написать отчетное письмо за спиной, но он не знал, что Гу Чанфэн уже поймал его. В конце концов, он не мог сравниться с энергичными и безжалостными методами Гу Чанфэна.
Все в столовой были ошеломлены. Сестра Луан была управляющей столовой. Такая большая ошибка произошла у нее под носом. Даже если она не была замешана, она все равно была виновата. Должность заведующей столовой отобрали и ее перевели в цех работать разнорабочей.
За один день из столовой ушло три человека, и пришел ничего не знающий новичок. Ли Течжу был до смерти обеспокоен, но не осмелился попросить вождя о помощи, поэтому ему оставалось только стиснуть зубы и держаться.
Он не осмелился дать указание Чжэн Синьюэ, поэтому приказал Чэнь Шухуа: «Поторопитесь, соберите овощи и вымойте их. Слишком поздно торопиться».
Сам он был занят нарезкой зеленого лука, чисткой чеснока и подготовкой к готовке.
Продавец лапши Цю Шуин взглянул на Чжэн Синьюэ, а затем с гримасой пошел месить тесто. Там было три больших таза с тестом. Она была слишком занята приготовлением паровых булочек, но не осмелилась сказать это! Вы можете двигаться только быстрее.
«Мастер Ли, что мне делать?»
«Как ты думаешь, что ты можешь сделать?»
Ли Течжу разговаривал с ней очень вежливо, и это был просто вопрос обсуждения.
"Я могу сделать это." Чжэн Синьюэ взглянул на эти задачи и обнаружил, что они несложные. Они ничем не отличались от готовки дома.
— Тогда ты сможешь делать все, что захочешь?
Ли Течжу не осмелился назначить ее и позволил ей выбирать.
Чжэн Синьюэ взглянула и увидела, что, хотя у старшей сестры, которая месила тесто, было три большие кастрюли с лапшой, приготовленные на пару булочки нужно было готовить после тушеного мяса. Она решила помочь Чэнь Шухуа собирать и мыть овощи. После мытья овощей последовал еще один этап их нарезки.
Три человека в столовой тайно наблюдали за ней. Когда они увидели, что Чжэн Синьюэ работает очень быстро, все вздохнули с облегчением.
Чжан Цзяцзя похожа на юную леди, и эти задания совершенно бесполезны. Они думают, что Чжэн Синьюэ такая же брезгливая, как Чжан Цзяцзя! Тогда они будут несчастны.
В столовой стояла большая кастрюля с рисом и капустой, тушенными с картофельными чипсами. Это произошло только потому, что Цзян Бо купил гнилые овощи, которые было очень хлопотно убирать. Большую часть из них пришлось выбросить.
Если капусты мало, придется заправить картофелем. Чистка картофеля – трудная работа, потому что картофелю в это время не хватает воды, и каждый похож на старушку с морщинами.
В полдень ужин был подан вовремя только для четырех человек.
В столовой есть окно для подачи блюд и получения талонов на питание. Чжэн Синьюэ подает еду, а Чэнь Шухуа забирает талоны на питание. Имея недавний опыт совместной работы, две девушки уже разговаривают, смеются и хорошо ладят.
Чжэн Синьюэ стояла у окна с едой и с любопытством выглядывала. Она обнаружила, что кафетерий очень большой, с более чем дюжиной рядов длинных столов и длинных скамеек по обе стороны столов. Вероятно, здесь могли бы разместиться сотни людей.
Они как раз собирались, когда прозвенел звонок об окончании работы.
(Конец этой главы)