Глава 636: Как ты можешь бегать быстрее кролика?

Глава 636: Как бегать быстрее кролика

«Спасибо, Синьюэ, дедушка любит идти домой на закате и заниматься спортом».

Старик явно очень устал, но все равно хвастается. В этой ситуации кто может доверить ему вернуться в город? Это более десяти миль отсюда!

«Мэйцзяо останется, дедушка, я отвезу тебя домой».

Гу Чанфэн принял решение без каких-либо объяснений и оставил Мэйцзяо Синьюэ, чтобы он мог быть уверен.

«Хорошо, я могу переспать с сестрой Синьюэ».

Гу Мэйцзяо радостно выскочила из машины, взяла Чжэн Синьюэ за руку и побежала: «Сестра Синьюэ, беги быстрее».

У господина Гу даже не было времени кричать. Он продолжал смотреть, как его внучка утаскивает Синьюэ. Старик покачал головой и нахмурился: «Ты не устал? Как ты можешь бежать быстрее кролика?»

Чжэн Синьюэ отвезла невестку домой. Она почувствовала аромат мозолей, как только вошла в дверь. Она принюхалась. Ее мать ела кукурузу?

«Он так хорошо пахнет».

Гу Мэйцзяо после целого дня работы была так голодна, что не хотела есть дома. После этих двух дней работы она почувствовала, что стала большим едоком. Поработав некоторое время в поле, она почувствовала голод и не ела, когда ела. Я ел медленно, как и дома, но однажды обнаружил, что тоже проглотил еду.

«Синьюэ вернулась?»

Гао Гуйлань был занят на кухне. Услышав звонок в дверь, она с улыбкой выбежала наружу. Когда она увидела Гу Мэйцзяо, она пришла в восторг: «Мэйцзяо, где твой дедушка?»

«Дедушка дома. Тётя, могу я остаться у тебя сегодня на ночь?

Гу Мэйцзяо была немного смущена и тихим голосом спросила Гао Гуйланя.

«Почему бы и нет? Вы с Синьюэ живете в одной комнате. Вы, должно быть, устали! Быстро вымойте руки, и тетя принесет вам еду».

Гао Гуйлань выразила теплый прием, и у Гу Мэйцзяо появилось ощущение, будто она едет домой. Нет, семья Чжэн была лучше ее собственной, живой и человечной.

Чжэн Синьюэ мыла руки и нюхала, ее темные глаза смотрели на кухню.

«У меня есть большая кастрюля кукурузного риса, тушеных баклажанов и яичного соуса чили. Еще у меня есть для тебя картошка и свекла.

Гао Гуйлань был очень горд. Эта кукуруза имела вкус вора. Она пошла воровать кукурузу, пока другие работали в поле. На самом деле она была не единственной, кто воровал кукурузу. Все старики и бабы в деревне отсутствовали, и даже дети не сидели сложа руки, никем не пользуясь. Будьте осторожны, чтобы не отломить початок кукурузы и убежать. Даже если Чжэн Дакуй увидит, что его ребенок отламывает початок кукурузы, он не станет его преследовать, не говоря уже о том, чтобы кричать. Он бы просто закрыл глаза.

Честно говоря, из пяти бригад коммуны Хунци только жители пятой бригады могут прокормиться, и все, кто занят на работе, будут готовить на обед паровые булочки.

Вечером после ужина Ли Сюли вскипятила большую кастрюлю воды, чтобы Гу Мэйцзяо могла принять ванну. Чжэн Синьюэ нашла свою одежду и дала ей сменную одежду.

Гу Мэйцзяо купался в большой ванне и с улыбкой смотрел на Чжэн Синьюэ: «Сестра Синьюэ, я не ожидал, что у тебя дома есть ванна?»

«Мой брат сделал это для меня».

Чжэн Синьюэ ответила с улыбкой и протянула мыло Мэйцзяо.

«Это так удобно. Скоро я попрошу брата сделать для меня такой».

Гу Мэйцзяо взяла мыло и нанесла его на свое тело. Ей так понравился ароматный запах, что вскоре все ее тело покрылось пеной и стало таким скользким, что она не могла оторваться.

«Если оно тебе понравится, я подарю его тебе».

Щедрое обещание Чжэн Синьюэ состоит в том, что оно ей все равно не нужно, поэтому она оставляет его для купания детей.

«Я просто говорю, что у меня дома есть ванна, но я просто думаю, что такая деревянная ванна — это очень весело».

Гу Мэйцзяо высунула язык и высунула голову. Джентльмен не отнимает у людей любовь.

Чжэн Синьюэ хотела помочь Гу Мэйцзяо постирать одежду, но эта девушка выхватила ее обратно: «Я постираю ее сама, хе-хе, спасибо, невестка».

Лицо Чжэн Синьюэ покраснело, когда Мэйцзяо позвонила невестке. Мэйцзяо выглядела удивленной, лежала на краю раковины, подперев подбородок лицом, смотрела на Чжэн Синьюэ и с улыбкой спросила: «Невестка, откуда ты и мой второй брат знаете друг друга?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии