Глава 65: Этот мужчина действительно очарователен
Чжэн Маошань подошел с группой людей. Рядом с ним шел высокий мужчина. Чжэн Синьюэ с любопытством посмотрела на него и встретилась с парой глубоких черных глаз.
Это он?
Чжэн Синьюэ узнала его с первого взгляда. Он был человеком, который спас Ван Цайхуна на зерновом складе. Кажется, он племянник директора Гу?
Под солнцем острые черты лица мужчины излучали ауру крутого парня, его лицо было холодным и серьезным, и он не улыбался. Его высокая фигура напоминала движущуюся железную башню с холодной аурой.
На верхней части тела мужчины была светло-серая рубашка, завязанная на брюках темно-коричневым ремнем вокруг талии. Рукава рубашки были закатаны до локтей, обнажая его гладкие мускулы. Его кожа была здорового бронзового цвета, а глаза были острыми, как меч. Весь человек излучал ауру способности и решительности.
Он шел большими шагами, словно нес на себе ветер. Сам Чжэн Маошань тоже был человеком с сильной аурой, но рядом с ним он был совершенно раздавлен. Он был немного похож на своего последователя.
Когда Чжэн Синьюэ смотрел на Гу Чанфэна, он тоже оценивал ее. Когда он подошел, он увидел, как эта маленькая девочка серьезно учится пропалывать. В отличие от других маленьких девочек, остальные были завернуты в шарфы и хотели плотно укрыться. Строго.
Но шарф она повязала небрежно на шее, а на плечах свисали две черные косы. Кожа у нее была светлая, а глаза темные и живые, как две влажные черные виноградины. Под солнцем в ее глазах, казалось, текла родниковая вода, и она была сосредоточена. Выражение ее лица придавало ей уникальный вид, поэтому ее было трудно не заметить.
Подойдя поближе, я понял, что эта маленькая девочка — та самая брошенная женщина, которую я видел в кабинете своего второго дяди?
У Гу Чанфэна очень хорошая память, в основном фотографическая память. Причина, по которой он сначала не узнал его, заключалась в том, что, когда они встретились в тот день, волосы Чжэн Синьюэ были растрепаны, а ее лицо было измученным. Она выглядела слабой и слабой и всегда нарочно держала голову опущенной. Ее голова избегала его взгляда.
Чжэн Синьюэ чувствовала, что Гу Чанфэн смотрит на нее, его взгляд, казалось, был проницательным, и он мог знать все ее секреты благодаря ее внешности.
Чжэн Синьюэ неестественно повернула лицо и просто повернулась к нему спиной, чтобы он не смотрел на нее исследующим взглядом. Она чувствовала, что он видит ее насквозь.
«Это не сработает! Если во время осеннего сбора свеклы не получится достаточно крупной, это повлияет на урожайность сахара».
Сзади раздался глубокий и притягательный голос, приятный баритон, но он был холодным и лишенным эмоций.
Когда он говорил, это было похоже на то, как начальник отчитывает подчиненного, и все же в нем все еще присутствовал намек на упрек.
«Нет никакого способа. Уже больше двух месяцев стоит засуха. Я организовал людей, чтобы каждый день носить воду для полива полей, но в итоге она все равно не так хороша, как дождь».
Чжэн Маошань беспомощно объяснил, что сельское хозяйство зависит от лица Бога. Если он не даст вам хорошего урожая, никто ничего не сможет с этим поделать?
Выслушав объяснения Чжэн Маошань, Гу Чанфэн нахмурился и ничего не сказал. Он огляделся вокруг острым взглядом и выбрал высокий холм, чтобы пройти по нему.
Чжэн Маошань не понял, что он имел в виду, поэтому ему пришлось пойти с ним.
Чжэн Синьюэ очень любопытен и хочет знать, какое решение может придумать этот человек? Я не мог не оглянуться назад и обнаружил, что Чжэн Цуйсян смотрит на Гу Чанфэна широко раскрытыми глазами. Глаза ее ярко сияли, а лицо было красным, как у типичной нимфоманки.
Не только Чжэн Цуйсян, но и несколько молодых девушек на свекольном поле тайно смотрели на Гу Чанфэна. Этот мужчина был действительно очарователен. Он мог покорить сердца многих девушек, не сказав ни слова.
(Конец этой главы)