Глава 662: Будет ли Чанфэн безжалостным до конца?
«День рождения тети?»
Чжэн Синьюэ на мгновение была ошеломлена. Будучи целью Чанфэна, она хотела пойти и отпраздновать свою будущую свекровь, но боялась, что ее выгонят, если она пойдет.
— Я только что это вспомнил.
В глазах Гу Чанфэна мелькнула вина. Чэн Бао забыл о лунной дате не потому, что случайно упомянул лунную дату.
«Возьмите обратно всего жареного кролика! Считайте это подарком для моей будущей свекрови».
Чжэн Синьюэ закусила губу, и было уже слишком поздно. В противном случае она бы испекла праздничный торт. Теперь ей нужно было взять только кроличье мясо. Но кролик был разорван на части. Интересно, не понравится ли это ее будущей свекрови?
"Хорошо." Гу Чанфэн хотел отказаться, но, подумав, что это хорошая возможность, мама могла бы просто принять Синьюэ! Он кивнул в знак согласия.
К тому времени, как Гу Чанфэн поехал домой, еда дома уже была приготовлена, и Цао Цюлин, именинница, выглядела несчастной.
«Мама, почему ты недовольна?»
Старший брат Гу Чанфэна, Гу Чанцзянь, увидел, что Цао Цюлин недовольна, и подошел, чтобы спросить ее тихим голосом.
Сегодня день рождения моей матери. Он и его жена Чжоу Юхун поспешили вернуться со своими детьми, чтобы отпраздновать ее. Пришли также старшая сестра Гу Сяохун и ее зять. Единственным пропавшим без вести человеком в семье был Гу Чанфэн.
"отлично."
Цао Цюлин взглянул на дверь. На первый взгляд она проигнорировала Чанфэна. Она знала, что это ее вина, но в глубине души она все еще надеялась, что ее сын возьмет на себя инициативу и извинится перед ней.
Увидев, что стрелки часов показывали почти шесть часов, а Чанфэн еще не вернулся, она почувствовала себя особенно неловко.
Сын, зачатый через десять месяцев, всю оставшуюся жизнь будет злиться на себя?
«Мама, мой второй брат занят на работе и скоро вернется».
У Гу Мэйцзяо умный ум, и она сразу догадалась, почему ее мать чувствует себя некомфортно. Она поспешно пошла помочь своему второму брату замолвить словечко и утешить мать.
Гу Сяохун недовольно прервал Мэйцзяо. Она знала о конфликте между ее матерью и Чанфэном. Ее мать была немного не права, но вы думаете, что ваш сын хочет вызвать полицию и арестовать свою мать? Это слишком много.
— Сестра, пожалуйста, перестань говорить.
Гу Мэйцзяо увидела, что глаза ее матери были красными. Она тревожно топнула ногами и сердито посмотрела на старшую сестру.
«Перестань говорить, мама знает, что происходит. Давай сядем и поедим!»
Цао Цюлин, казалось, потеряла всю свою энергию, и она устало села на стул, приглашая всех сесть.
«Мэйцзяо, позови дедушку и папу на ужин».
Цао Цюлин взглянул в сторону гостиной. Ее тесть играл в шахматы с Дэченом! Разве вы двое не знаете, что вы голодны?
Внезапно она почувствовала, что устала быть доброй. После стольких лет замужества за семьей Гу, кто спросил ее, тяжелая ли это работа? Мой день рождения бывает только раз в году, и никто не воспринимает его всерьез.
«Пусть ветер подует позже!»
Г-н Гу посмотрел на часы и почувствовал некоторую тревогу. Сегодня у матери и сына была возможность разрешить свои разногласия, но собирался ли Чан Фэн быть безжалостным до конца?
Ты действительно хочешь игнорировать его всю оставшуюся жизнь?
— Папа, нет, подожди, давай поедим.
Гу Дэчэн отодвинул шахматную доску и встал с разочарованными глазами. Из четырех детей он больше всего восхищался Чанфэном. С детства у него всегда были свои идеи, и он обязательно делал то, что решил.
Но сегодня он вдруг почувствовал, что нехорошо иметь слишком много идей, особенно когда он увидел, что его жена выглядит грустной, что еще больше разозлило его.
Родители совершили огромные ошибки, и дети не имеют права с ними порвать.
Семья села за стол. На столе стояло восемь блюд. Тетя Ву приготовила тарелку лапши долголетия и разбила яйцо-пашот. Она посыпала чесноком и кунжутным маслом, и пахло восхитительно. Однако у Цао Цюлина вообще не было аппетита. У нее всегда были проблемы в сердце. Желание плакать.
«Мама, с днем рождения». Дверь открылась, и вошел Гу Чанфэн.
(Конец этой главы)