Глава 690: Третий брат еще не вернулся

Глава 690: Третий брат еще не вернулся.

Ли Сюцинь встала с земли, обиженно посмотрела на спину Чжэн Синьюэ и стиснула зубы.

«Да, мы не можем позволить ей слишком гордиться!» Сзади послышался женский голос, холодный и холодный голос, звучавший так, словно он исходил из ада. Ли Сюцинь вздрогнул и оглянулся на говорящего: «Это ты?»

Чжэн Синьюэ вообще не волновала угроза Ли Сюциня. Небольшой ветер не может создать большую волну.

Вернувшись домой, она увидела, что ее родители вернулись с работы. Когда Чжэн Синьюэ вошла, она почувствовала аромат готовящейся кукурузы. Она принюхалась, как жадная кошка, и крикнула с улыбкой: «Как хорошо пахнет!»

«Синьюэ вернулась, ты голоден?»

Ли Сюли услышала звук, выбежала из кухни и льстиво спросила Чжэн Синьюэ:

Она была такой с тех пор, как Синьюэ обнаружила, что тайно спрятала для Ли Сюциня приготовленные на пару булочки.

«Я чувствую голод, когда чувствую запах готовящейся кукурузы».

Чжэн Синьюэ почувствовала себя очень неловко, когда увидела, что ее вторая невестка старательно старается доставить ей удовольствие. Ей хотелось вернуться в то время, когда они были близки, как сестры, поэтому она кокетливо и легким голосом сказала второй невестке: «Вторая невестка, ты можешь это съесть?»

«Да, ты можешь съесть это прямо сейчас. Моя невестка принесет тебе средство для умывания».

Видя, что Синьюэ по-прежнему обращается с ней по-прежнему, Ли Сюли яростно и льстиво кивнула. Половина беспокойства в ее сердце исчезла, и ей захотелось заплакать.

«Синьюэ вернулась».

Гао Гуйлань вышла из восточной комнаты, услышав разговор невесток, и посмотрела на дочь с улыбкой на лице: «Ты устала? Ты голодна?»

Охота дождаться ответа Синьюэ! Гао Гуйлань кричала в сторону кухни: «Что ты делаешь, вторая невестка? Ты голодна, не глядя на Синьюэ? Быстро принеси еду».

«Мама, а почему ты сегодня приготовила кукурузу?»

— спросила Чжэн Синьюэ с улыбкой, держа в руке скользкое мыло. Увидев, что ее руки покрыты мыльной пеной, она вымыла их чистой водой. Она взяла полотенце, вытерла руки и посмотрела на мать.

«Это не нужно говорить? Сделай перерыв в полдень и сходи на землю, чтобы сломать несколько колосьев».

Гао Гуйлань улыбнулась и с гордостью сказала дочери:

— Мой папа тебя не ругал?

Чжэн Синьюэ положила полотенце обратно на умывальник, посмотрела на милую внешность своей матери и спросила ее с улыбкой.

«Это не наша семья. В полдень вся деревня отрывает несколько колосьев, чтобы пойти домой и приготовить еду. В любом случае, этого достаточно, чтобы оплатить общественную еду, так что всем не придется голодать».

 Гао Гуйлань подмигнула дочери, сказав, что закон не наказывает всех. Каждый осенний сбор урожая – это время, когда каждый может насытиться.

Пока вы не упаковываете это в мешки и никого не волнует, сколько колосьев вы сломаете, вы не можете позволить всем умереть от голода, верно?

Никто из капитанов не будет таким упрямым и закроет глаза. Более того, в этом году у пяти команд небывалый урожай, так что нет необходимости беспокоиться о недостаточности общественного питания.

Бесполезно, если лишнего слишком много. Коммуна должна их собрать. Почему бы всем в это время тайно не получить немного назад, а затем в конце года разделить зерно по пунктам работы. Кто бы не поддержал Чжэн Дакуя, если бы у него было достаточно еды?

«Я сломаю несколько ушей, когда отдохну в воскресенье».

Чжэн Синьюэ вошла в дом, радостно разговаривая со своей матерью, и обнаружила, что третий брат еще не вернулся. Она не знала, работает ли он сверхурочно?

«Синьюэ». Чжэн Дакуй курил сигарету. Когда он услышал, что его дочь вернулась, он потушил это. Он сворачивал сумку с сигаретами и увидел, как в комнату входит его дочь. Он назвал ее имя с улыбкой.

«Мама и папа, старший брат и второй брат были отправлены с завода ухаживать за ранеными. Они работают день и ночь и сегодня вечером не смогут вернуться».

Чжэн Синьюэ рассказала им о своем старшем брате и втором брате, когда вошла в дом, чтобы старики не беспокоились об этом.

«Вот и все! Гилан, ты идешь в дом босса, чтобы присматривать за детьми по ночам».

Чжэн Дакуй ничего не сказал, услышав это. Чтобы зарабатывать деньги у правительства, вы должны подчиняться приказам правительства. Он посмотрел на жену, приказывая.

«Я не пойду. Я буду сопровождать тебя в ночном патруле. Мы должны поймать женское привидение».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии