Глава 741: Даже вдовец не захочет тебя видеть.
Хань Вэньцян был избит так сильно, что был ошеломлен, но слова Чжэн Синьюэ из полиции напугали его. Будет ли с ним все в порядке, если он действительно пойдет в полицейский участок? Хулиганство теперь строго наказывается.
«Этот ребенок — ничто. Он только что сказал, что Чжэн Цуйсян — его партнер, и теперь он полагается на Синьюэ. Неужели ты думаешь, что мы все дураки?»
Никто из присутствовавших жителей деревни не поверил словам Хань Вэньцяна. Выглядел он неважно, и даже те, кто пытался его ущипнуть, не пострадали. У Синьюэ был такой же хороший партнер, как директор фабрики Гу, так как же она могла встречаться с ним?
Даже Чжэн Цуйсян не мог смотреть свысока на его внешность!
«Невестка, а почему ты вышла из деревни не спящая среди ночи?»
Чжэн Синьюэ проигнорировала комментарии жителей деревни. Она подошла к Чжэн Цуйсян и снисходительно посмотрела на нее, в ее прекрасных глазах сиял холодный свет. Голос ее был негромок, как гладь спокойного моря, скрывая прилив гнева.
Чжэн Синьюэ не хотела отпускать женщину, которая жаждала Чанфэна и хотела использовать грязные средства, чтобы положиться на него.
У нее не получилось с первого раза, поэтому у нее есть второй раз. Это скрытая опасность.
Более того, я сказал ей в последний раз в лесу, что если она снова спровоцирует последствия, поскольку у нее нет памяти, не вини себя за безжалостность.
— Я не знаю.
Чжэн Цуйсян уже обнаружила, что ее одежда растрепана, и в панике завязала пуговицы, но во время разрыва пуговицы были оторваны, и она вообще не могла их застегнуть. Она уже была в панике, но Чжэн Синьюэ спросила ее об этом в это время?
«Я не знаю? Он только что сказал, что он твой партнер. Ты здесь на свидание?»
Чжэн Синьюэ подняла брови и посмотрела на нее. Ее голос стал холодным, а глаза внезапно стали острыми. То, что она сказала, заставило Чжэн Цуйсян задрожать, и она сразу поняла, что имела в виду Чжэн Синьюэ.
«Чжэн Синьюэ, не говори чепухи. Как я могла встречаться с ним? Директор фабрики Гу попросил меня подождать его здесь».
«Ха, невестка, я обнаружила, что твоя задница серьезна. Ну, раз ты сказала, что Чанфэн просил тебя подождать его здесь, где этот человек! Где он?»
Чжэн Синьюэ саркастически рассмеялась и саркастически спросила ее.
В глазах Чжэн Цуйсяна вспыхнуло раздражение. Где она могла найти его, когда он ушел?
— Синьюэ, перестань говорить.
Жена Чжэн Маошань плакала и умоляла Синьюэ. Она знала, что ее дочь разорена, и все еще говорила чепуху. Как мог директор Гу пригласить ее на свидание? Не было бы более неловко сказать это?
«Заберите всех обратно и завтра отправьте в полицию».
Чжэн Дакуй посмотрел на Чжэн Цуйсяна ледяными глазами и приказал жителям деревни держать Хань Вэня. Что касается Чжэн Цуйсян, пусть ее мать поддержит ее!
Эта ядовитая змея должна избавиться от нее. Ради своей Синьюэ и бригады Чанфэн он не может удержать ее.
Чжэн Цуйсян помогала ее мать. Страх не исчез. Казалось, ее ноги шли по вату, и она не могла идти устойчиво. Она раскачивалась взад и вперед, как будто была пьяна.
«Цуйсян, послушай маму, перестань говорить чепуху. Твоя репутация теперь испорчена. заставить тебя жить хорошей жизнью».
Жена Чжэн Маошань и ее вторая невестка поддержали Чжэн Цуйсяна. Наблюдая, как жители деревни тащат Хань Вэньцяна, она понизила голос, чтобы убедить свою дочь.
«Нет, я не пойду за этим уродом!»
Чжэн Цуйсян встревожилась, когда услышала это. Позволить ей выйти замуж за эту обезьяну? О чем ты думаешь?
В ее сердце есть только директор Гу. Этот человек даже не достоин завязать шнурки на ботинках директора Гу.
«Мерять девочку в мужа, — сказала мать, — это немного неприятно. Если слух о том, что произошло сегодня вечером, распространится, вы не сможете найти партнера в деревне, не говоря уже о молодом человеке. Даже вдовец тебя не захочет.
(Конец этой главы)