Глава 770: Моя будущая свекровь будет так добра ко мне
Улыбка в холодных глазах Гу Чанфэна снова похолодела, когда он услышал голос собеседника. Он слегка взглянул на Ван Цзиньчжи, который робко смотрел на него по соседству.
О родителях у нее сложилось плохое впечатление, и о ней тоже. Ей всегда кажется, что она не так честна, как выглядит, и ей не нравится мрачная аура, которую она излучает.
Нервное сердце Ван Цзиньчжи бешено билось. Глаза Гу Чанфэна были такими холодными, как кусок льда, а низкое давление по всему ее телу было предупреждением. Она почти сдалась от страха.
Гу Чанфэн подвел человека-невидимку Ван Цзиньчжи, который выглядел смущенным, обратно к огню и продолжил жарить кролика.
Зайца жарили до шипения в масле. Масло капало в огонь, и пламя разгоралось. Черный дым и аромат барбекю смешались вместе, и ветер дул в нос Ван Цзиньчжи.
Она не могла не сглотнуть слюну. Она так давно не ела мяса, что забыла его вкус, но запах был для нее просто пыткой. В животе у нее урчало, а кишечник, казалось, боролся.
Ван Цзиньчжи глубоко вздохнул, позволяя запаху барбекю надолго задержаться в его дыхании. Он поднял глаза и посмотрел на Гу Чанфэна. Приятному общению между ним и Синьюэ только что можно было позавидовать.
Ненависть возникла в моем сердце, и нетерпеливое настроение только что исчезло.
Это бесполезно. Даже если я спрошу директора завода, он мне не поможет.
Он уныло пошел во двор. Пройдя несколько шагов, он снова посмотрел на корм для свиней, который ел Сяо Хэй. В уголке его рта появилась кривая улыбка. Даже свиньи ели лучше, чем она и ее сестра.
Чжэн Синьюэ не знала о визите Ван Цзиньчжи в Чанфэн. Она была занята готовкой. Поскольку ее дедушка любил есть сухую кукурузу, она воспользовалась тем, что в доме никого не было, и приготовила кукурузу на полностью автоматическом поддоне. Она сделала это очень быстро. Пропарьте кастрюлю с сухими кукурузными зернами на открытом воздухе, а затем пропарьте еще одну кастрюлю в своей большой кастрюле.
В большом горшке нет отходов. Чжэн Синьюэ потушила большую кастрюлю зеленой фасоли на мясном масле. Когда мясное масло растопилось в большой кастрюле, послышался сильный аромат. Положите в кастрюлю фасоль и нарезанный зеленый лук и обжарьте, помешивая, а затем добавьте специальную приправу. Речную воду также используют для тушения фасоли в кастрюле.
При приготовлении пищи она тайно использует речную воду. Взрослым и детям в семье становится все лучше и лучше. Пятеро малышей выросли очень сильными и высокими.
С едой в горшке Чжэн Синьюэ присела на землю и бросила в яму печи два толстых бревна. Ей не нужно было смотреть перед собой. Она воспользовалась этим моментом и побежала на задний двор проверить, насколько хорошо прожаривается кролик.
Чжэн Синьюэ придралась, придя на задний двор: «Огонь слишком сильный, пожалуйста, отойдите немного».
ГУ Чанфэн забавно взглянул на Синьюэ. Маленькая девочка выглядела критичной и напоминала повара, отдающего приказы официанту.
Почувствовав шутливый взгляд Чанфэна, Чжэн Синьюэ покраснела и в смущении показала ему свои восемь маленьких белых зубов. Изначально она просто арестовывала помощника и придиралась к нему, но справилась!
— Хорошо, слушай шеф-повара.
Гу Чанфэн добродушно улыбнулся, с оттенком улыбки в его глубоком и сильном голосе. Ему очень нравилось это чувство. Они оба были настоящей парой. Невестка водила мужа по округе, что вызывало у нее очень теплые чувства.
Дав инструкции Гу Чанфэну, Чжэн Синьюэ побежала назад, чтобы посмотреть на горшок, и, пока кукурузные зерна не пропарились, она смешала соленые огурцы с огурцами.
Она обнаружила, что теперь становится все смелее и смелее, но была уверена, что не раскроет свои секреты, а ее способность лгать достигла профессионального уровня.
Упс! Чтобы позволить своей семье хорошо питаться, она также рисковала своей жизнью.
Сухой корм в космосе становился лучше, чем снаружи. Она взяла большую миску и наполнила ее сухим кормом из кукурузного крахмала. Как только она вышла из помещения с большим тазом, на кухню кто-то вошел.
(Конец этой главы)