Глава 819: Украсть кукурузу

Глава 819. Кража кукурузы

Гу Чанфэн посмотрел на негодяйский взгляд Синьюэ и чуть не рассмеялся. Он схватил ее маленькую руку и с любовью посмотрел на Синьюэ своими яркими черными глазами. Его глубокий голос был полон смеха.

"Непослушный."

«Чанфэн, могу ли я взять отпуск сегодня днем ​​и уйти пораньше?»

Разговаривая и смеясь, Чжэн Синьюэ вдруг вспомнила о своей бабушке, и ее улыбка тут же исчезла, и она спросила Чанфэна грустным голосом.

Гу Чанфэн слегка нахмурился. Ему не нравилось, что его работники случайно просили отпуск, но он сделал исключение для Синьюэ. Она была человеком, о котором он заботился больше всего. Увидев, как она нахмурилась, как будто ей было о чем беспокоиться, он поспешно спросил ее тихим голосом.

"Что случилось?"

«Бабушка больна и хочет увидеть мою маму. Я вернусь, чтобы забрать ее».

Чжэн Синьюэ упомянула о своей любимой бабушке, и когда она подумала о том, что она заболела на кане и все еще думает о своей матери, ей стало ужасно не по себе, а ее голос стал тихим и потерял прежнюю легкость.

«Сначала вернись и сообщи тете. Днем я позабочусь о некоторых вещах, а потом пойду к бабушке».

Гу Чанфэн не мог позволить Синьюэ грустить. Если бы дело не было более важным, он бы пошел с ней сейчас.

«Нет, ты директор фабрики. Не отпрашивайся случайно. Мой дядя отправит нас ночью, когда мы вернемся. Если будет слишком поздно, мы останемся в доме бабушки. У тебя нет беспокоиться."

Чжэн Синьюэ не хочет во всем полагаться на Чанфэна. Чанфэн — директор фабрики. Сейчас производственный сезон, и каждый день случаются непредвиденные происшествия. В округе также проводятся конференции и небольшие встречи. Не говоря уже о том, чтобы управлять всем каждый день.

«Хорошо! Если тебе понадобится помощь, я помогу тебе связаться с больницей. Ты можешь сказать мне адрес своей бабушки, и я заберу тебя вечером».

Чжэн Синьюэ поехала домой на велосипеде. Она нашла пустынное место на дороге и вошла в пространство. Она зажгла большую кастрюлю и приготовила на пару коробку с яичным заварным кремом. Еще она взяла мешок с яблоками и грушами. К другим хорошим плодам она не смела прикоснуться, поэтому достала их и узнала о них. Было подозрение, что даже яблоки и груши были выбраны из яблок Гогуан и Яли, которые были доступны в то время.

Когда она вернулась в деревню, пришло время идти на работу. В деревне остались только старики и совсем маленькие дети. Старики сидели под старым деревом акации, наслаждаясь тенью. Когда они увидели возвращающуюся Чжэн Синьюэ, они помахали ей рукой и ярко улыбнулись. она поздоровалась.

«Синьюэ вернулась».

«Бабушка, здравствуйте, дедушки».

Чжэн Синьюэ ответил добродушно, даже не останавливая велосипед.

«Я очень хочу пожать руку счастливой звезде и получить удачу».

Эти пожилые люди с тоской смотрели на удаляющуюся спину Чжэн Синьюэ, их глаза ярко сияли, когда они смотрели на нее, как будто рукопожатие с ней продлит их жизнь.

Синьюэ также должна поблагодарить свою мать за то, что она превратила ее в счастливую звезду, которой все завидуют.

Вернувшись домой, я увидел, что генерал Тай держит дверь. Мама, должно быть, сейчас в поле.

Чжэн Синьюэ сначала припарковала велосипед у двери, открыла дверь и взяла мешок с фруктами в дом. Если оставить его на некоторое время снаружи, его ограбят бегущие дети.

Она как раз успела приготовить куриные котлеты на пару, пока ехала на велосипеде обратно в деревню. Она пошла в комнату, чтобы вынуть коробку с обедом из большой кастрюли, взяла тридцать яиц и упаковала их в сетчатый пакет. Все это нужно было передать ее бабушке.

Подготовив все, Чжэн Синьюэ пошла искать свою мать. Днем палило солнце, и все женщины в этой стране были в платках и толстых пальто и рыхлили кукурузу на знойном кукурузном поле. Это была такая тяжелая работа, которой она никогда раньше не испытывала. Люди не знают.

Чжэн Дашань теперь капитан бригады, он же занимается сбором осеннего урожая. Чжэн Синьюэ не знает, где работает ее мать, поэтому может смотреть только вдоль края поля.

Как только я подошел к кукурузному полю, я увидел дюжину людей, выбегающих из кукурузного поля, заворачивающих кукурузу в пальто.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии