Глава 836. Легкое возвращение прав.
Цинь Шуся стояла у двери и отказывалась уходить, плача и притворяясь жалкой, обещая заплатить двойную сумму, но сейчас год голодания, и у нее вот-вот не будет еды. Разве ее слова не пусты?
«Невестка, то, что ты сказала, так легко. Мои родители пришли одолжить еду несколько дней назад, и я не согласился. Как ты сказала, я одолжу немного и отдам вдвойне, когда будет хороший урожай. хорошо?"
Цзян Жухуа так ненавидела свою невестку, что издевалась над свекровью и призналась, что заботится только о семье своего мужа, что еще больше подчеркнуло эгоизм ее невестки.
«С сегодняшнего дня я забираю ключ обратно, и никто больше не сможет ловить рыбу в мутной воде».
Старушка не смущается. Старшая невестка эгоистична, потому что у нее в руке ключ, и она может прикоснуться к еде.
Младшая невестка красиво это сказала, и когда она получила ключ, она стала даже более могущественной, чем ее невестка.
«Я беспокоюсь за свою жизнь! Даже когда я состарюсь, я не смогу прожить комфортной жизни и дня».
Старушка с легкостью вернула себе права, но высмеивать жизнь внука не смела из-за нехватки еды.
«Мама, если ты попросишь меня рассказать тебе, просто оставь их в покое и пойди со мной домой, и я буду заботиться о тебе, пока ты не умрешь».
Гао Гуйлань сейчас собирается забрать старушку. Ее семья говорит, что у них есть достаточно еды, но они не хотят, чтобы она осталась голодной!
Где я могу остановиться в Гаоюньшане? Цинь Хайся внезапно открыл дверь с потемневшим лицом. Она была так напугана, что поспешно закрыла лицо. Гао Юньшань выхватил ключ из ее пояса и вернул ей.
Несмотря на то, что еда была отдана его тестю, он был слишком смущен, чтобы попросить об этом, поэтому он мог только заботиться о Цинь Хайся, таща ее домой и избивая, несмотря на то, что она выла, как зарезанная свинья.
Старушку не волновало, что ее сын побьет жену. Это было их дело. Хорошее избиение на какое-то время сохранит их честность.
Она не смущается и понимает, что сын вроде бы вымещает на ней свой гнев, но на самом деле он не хочет возвращать еду тестю.
— Гуйлань, Синьюэ, вернитесь домой на ужин.
Старушка восстановила контроль над домом, взглянула на Гао Жухуа, которая выглядела разочарованной, и приказала ей готовить.
Чжэн Синьюэ последовала за бабушкой обратно в дом. Миска с лапшой уже давно превратилась в комок, и, похоже, ее было намного больше.
«Мама, просто забыть об этом?»
Гао Гуйлань чувствует, что ее мать не так могущественна, как раньше. Если бы она раньше избивала невестку, она бы ее избила.
«Ничего страшного? Большую часть денег в семье зарабатывает твой старший брат. Он настолько порядочный человек, что скорее пойдет голодным, чем пойдет в дом моего тестя просить еды, не говоря уже о том, чтобы прогони его жену в это время».
Старая госпожа Гао слышала, как Цинь Шуся громко кричала об отце и матери, но босс не отнесся к ней легкомысленно. Он мог на некоторое время успокоиться.
«Бабушка, вернись и поживи у нас немного! Я научилась готовить и приготовлю для вас вкусную еду!»
Чжэн Синьюэ снова уговорила свою бабушку и увидела, как старый сын ее второго дяди лежит у двери и пускает слюни, глядя на лапшу на столе кан. Судя по возрасту, он был ростом с молоток и превратился в большеголового младенца. В его больших глазах вообще не было блеска, и все глаза были тусклыми. Это было желание есть. Она выглядела очень жалкой и дала ему свою тарелку лапши.
«Синьюэ, дети не могут есть так много, им достаточно взять кончик палочки для еды!»
Госпожа Гао позвонила внучке не потому, что ей не было жаль внука, а потому, что дети не умеют быть голодными и сытыми. Им не следует внезапно съедать слишком много после длительного голодания, иначе они лопнут.
Если ребенок жадный, он не прочь в будущем съесть кашу из диких овощей.
«Синьюэ, ты ешь мамину тарелку».
Гао Гуйлань не остановила свою дочь, которая сказала ей, что ее дочь добрая! Но ей не хотелось оставлять дочь голодной, поэтому она пододвинула свою миску к Синьюэ.
«Мама, я достаточно поел на работе». Чжэн Синьюэ усмехнулась и тихо сказала матери:
«Это хорошая работа, в Синьюэ все еще не хватает людей?»
(Конец этой главы)