Глава 857: Если это не сработает, умрет один человек и два человека.
Два брата поспешно побежали в дом, когда услышали, что что-то не так. Внутри Цзян Жухуа с презрением посмотрел на Гао Гуйчжи и ее дочь.
Эти женщины все еще из города! Провожая Синьюэ и ее партнера, они фактически украли женьшень, который Синьюэ дала старушке.
Это еще не все, даже мясные консервы, которые партнер Синьюэ дал старушке, тоже забрали. Два пакета сухого молока были настолько ценны, что она не отпустила их. Их отдали партнеру Синьюэ. Может ли старушка не волноваться?
Пакет с закусками был разорван, и две женщины уже съели большую часть торта внутри. Мне стало грустно, просто подумав об этом. Это была лепешка из белой муки, смешанной с сахаром. Один его кусочек заставит вас надолго почувствовать сладость во рту.
Эти две женщины съели большую часть пакета, так сколько же это стоило? Третья невестка гораздо толще кожи, чем Гао Гуйлань.
Свекровь Гао Гуйлань была предвзятой. Всю вкусную еду она хранила для себя и никогда не пыталась украсть ее сама.
Эти женщины относятся к себе как к гостям! Нет, он не гость, он вор.
Она вдруг почувствовала злорадство по поводу своего несчастья. Она и ее дети не могли даже съесть ни кусочка. Гао Гуйчжи даже ел и украл еду. Ей очень хотелось посмотреть, что с ними сделает свекровь.
В конце концов, Гао Гуйчжи беременна! Живот такой большой, что его трудно победить. Вероятно, это потому, что существо было скормлено белоглазому волку и больше не вернулось.
Что ее удивило, так это то, что ее свекровь вообще не терпела их двоих. Она взяла метлу и провела ею по плечам Гао Гуйчжи, не выказав никаких признаков беспокойства.
Интересный! Она взяла своих детей на просмотр шоу, надеясь, что ее свекровь убьет эту маленькую девочку, которая всегда возвращалась в дом своих родителей, чтобы поиграть на осеннем ветру.
«Мама, не спорь! Я беременна! Я не ела достаточно несколько дней. Я съела всего несколько кусочков торта, когда уже не могла этого вынести. Ты слишком стара, чтобы есть женьшень, который легко может вызвать внутренний жар и удар. Почему бы тебе не отдать его мне в обмен на деньги и не оставить себе?» Детка, доктор сказал, что в моем возрасте опасно рожать ребенка, ох, мама, мама, хватит ссориться.
Гао Гуйчжи держал одеяло, чтобы заблокировать метлу, умоляя о пощаде, но отказался отдать женьшень и сказал это так, как будто это было ради старушки.
«Я не забочусь о тебе. Если твоя замужняя дочь проливает воду, иди в семью своего мужа, чтобы родить ребенка. Синьюэ - это сыновняя почтительность для меня. Я не могу есть женьшень. Я рада видеть Зачем ты даешь мне такую волчью штуку? Ты все еще можешь заставить меня есть мясо! Ты возвращаешься, чтобы украсть тебя, разве ты не из города? общественная еда, и ты возвращаешься в дом своих родителей, чтобы выбросить еду? Отдай ее мне быстро, или я сегодня забью тебя до смерти».
Старая госпожа Гао ругала и избивала ее одновременно. Сначала она беспокоилась о животе Гао Гуйчжи, но только напугала ее и дважды ударила, не применяя особой силы. Услышав ее злобный тон, ей было наплевать на нее! Метла падала, как капли дождя.
Цуй Яньхун все еще держала во рту недоеденный торт. Это было так вкусно, что она не могла перестать есть.
Женьшень спрятан у нее в кармане! Увидев, как избивают ее мать, она начала тащить за собой и бабушку. Было видно, что ее бабушка не сдавалась, пока она не получила женьшень, поэтому она не смела оставаться дольше.
Это было делом всей ее жизни. Ей было жаль бабушку и маму, поэтому она спрыгнула с обуви и захотела убежать.
Цзян Жухуа, наблюдавший за волнением, увидел это и помчался со своей дочерью. Один из них схватил ее за руку и кричал на нее, не отпуская.
— Не уходи, сдай свои вещи.
— Не здесь, со мной, правда нет.
Цуй Яньхун отчаянно боролась, ее лицо побледнело от испуга, и она продолжала кричать.
«Брат, второй брат, пожалуйста, помоги мне! У меня болит живот, и моя мать сделала мне аборт».
Там Гао Гуйчжи уворачивался от метлы и звал на помощь. Если бы он не сказал правду, его вещи пришлось бы отдать.
«Мама, мама, успокойся».
Гао Юньшань и Гао Юнтай ворвались в дом. Обычно их не волновало бы, если бы их мать ударила Гао Гуйчжи, но теперь они убили бы двух человек, так что им было бы все равно!
Цуй Яньхун воспользовалась возможностью вырваться из рук своей второй тети и побежала к двери.
(Конец этой главы)