Глава 920: Я сообщу тебе об этом.
Чжэн Чэнбао ударил Чжоу Цзяньше и с улыбкой издевался над ним. Чжоу Цзяньше посмотрел на него с душевной болью, его лицо было серым, как бумага, и он вышел из раздевалки, опустив голову. Прежде чем уйти, он грустно посмотрел на заместителя директора Вана, думая, что он это сделал. Месть.
Ван Ючжу стиснул зубы и опустил голову, чтобы избежать его взгляда. Дело не в том, что он не знал жалоб Чжоу Цзяньше, но он действительно больше не мог ему помочь и мог только обидеть его.
Чжоу Цзяньше разозлился еще больше, когда увидел, что тот избегает его. Он мог бы говорить от имени Чэнь Жунфа, но разве он не мог с собой поделать? Ван Юйчжу действительно ничего.
«Чэнбао, сегодня с тобой поступили несправедливо. Если у тебя будет шанс стать постоянным сотрудником в следующем месяце, я сообщу тебе об этом».
Директор Гу увидел, что Чжэн Чэнбао все еще немного зол, поэтому он утешительно похлопал его по плечу и дал ему обещание.
Услышав это, Ван Ючжу сильно сжал кулаки! Он яростно посмотрел на Чжэн Чэнбао, но когда встретил его провокационный взгляд, сразу же отвернулся с душевной болью.
После того, как все разошлись, Чжэн Чэнбао вернулся к патрулированию. На этот раз он и Сяо Цзя учились в одном классе.
«Хорошо, это круто. С завтрашнего дня я буду приносить тебе живую рыбу каждый день».
Чжэн Чэнбао улыбнулся и похлопал Сяо Цзя по худому плечу.
«Я делаю это не ради рыб, я просто считаю их поведение слишком подлым».
Сяо Цзя честно улыбнулся и сказал Чжэн Чэнбао, что он не только ради рыб, но и терпеть не может их поведения.
Чжэн Чэнбао на этот раз также с трудом прошел испытание. Если бы Сяо Цзя не подслушал приказ Ван Юйчжу Чэнь Жуну, Чжэн Чэнбао был бы невезучим.
Чжэн Чэнбао работал сверхурочно до восьми часов вечера. Чжэн Чэнбао пошел домой под туманным лунным светом. Он был счастлив, позаботившись о Ван Юйчжу. Он жевал во рту корни травы и напевал песню, чтобы ветер дул ему под ноги.
Каждый день он едет по главной дороге, но сегодня ему хотелось поскорее вернуться домой, поэтому он срезал путь через горы.
Когда я вернулся домой, было уже девять часов ночи. В каждом доме в деревне было темно, но деревенская собака была в приподнятом настроении и залаяла, когда услышала шаги.
«Если я скажу тебе еще раз, я убью тебя и съем твое мясо».
Чжэн Чэнбао взвыл, а старая собака заскулила и стала послушной.
Вернувшись домой, Чжэн Лаосань первым делом взял корзину с рыбой и пошел к реке. Он был человеком своего слова. Поскольку он сказал, что принесет рыбу Сяо Цзя, он никогда не ошибется.
Когда Чжэн Чэнбао пришел домой, как только он вошел во двор, он увидел Чжэн Синьюэ, стоящую у двери дома в одежде!
«Третий брат, я слышал, что ты вернулся, что ты делал?»
Ночью было немного холодно. Чжэн Синьюэ потерла руки и тихим голосом спросила своего третьего брата.
«Я сделаю цветочную корзину, ложись спать пораньше!»
Чжэн Чэнбао боялся разбудить своих родителей, поэтому прошептал и бросил сестру в дом.
улуулу.
Желудок Чжэн Лаосаня начал петь. Он потер живот и затянул пояс, чтобы больше не чувствовать голода.
«Третий брат, я оставил для тебя кое-что вкусненькое».
Чжэн Синьюэ озорно подмигнула своему третьему брату. Каждый вечер она готовила детям еду и оставляла себе лишнюю порцию, опасаясь, что его третий брат будет голоден, когда вернется посреди ночи.
«Просто съешьте немного каши из диких овощей».
Чжэн Чэнбао не жадный. Если у него нет каши, он может просто выпить холодной воды, чтобы наполнить желудок. Он боится разбудить родителей, поэтому следует за сестрой в западную комнату.
«Третий брат, вот и все».
Чжэн Синьюэ достал два куска торта, два яйца и два красных помидора и с улыбкой протянул их третьему брату.
— Я не буду это есть, но ты оставь себе.
Чжэн Чэнбао почувствовал ароматный запах торта, тяжело сглотнул и отказался что-либо отвечать.
«Я не буду это есть! У него червивые зубы.
Пока она говорила, Чжэн Синьюэ собирала яйца для своего третьего брата. Ей так понравился торт, что она тайно заплакала.
— Я тоже не буду это есть.
Чжэн Лаосань не обманешь! Хорошие вещи надо дарить моей сестре.
«Не хочешь есть? Если ты не хочешь есть, я покормлю цыплят».
(Конец этой главы)