Глава 933: Почему ты здесь, чтобы всколыхнуть ситуацию?

Глава 933: Почему ты здесь, чтобы всколыхнуть ситуацию?

Гу Цзинъи тоже забеспокоился. В какой-то момент она сжала руки и помогла старушке напрячься.

Она знала в глубине души, что эта невестка не очень-то хотела удержать свекровь, она просто боялась, что муж ее не захочет.

Мужчина работает на улице и не всегда может защитить свою старую мать дома. Пока его нет дома, жена будет еще больше ругать старушку.

Поэтому она надеялась, что старушка не проявит мягкосердечие и не пойдет с Синьюэ.

У других пациентов и членов семьи в комнате, старика и Гу Цзинъи, были схожие идеи, но молодая невестка жаловалась на Цинь Шуся.

Вашу свекровь парализована, но она все еще создает проблемы дома?

Они насмехались над поведением Чжэн Синьюэ. Служение людям – это не просто слова. Нежная маленькая девочка вытирает кал и мочу каждый день, и на это уходит менее трех дней.

В то время не будет ли тебе прислуживать чужая невестка? Почему ты здесь, чтобы всколыхнуть ситуацию?

У каждого в комнате были свои мысли, но в этот момент старушка приняла решение. Она посмотрела на Синьюэ, ее холодные глаза стали добрыми и нежными. Когда Чжэн Синьюэ подумала, что ее бабушка обязательно кивнет в знак согласия, она все равно покачала головой. .

«Бабушка, почему ты не согласна?»

— нетерпеливо спросил Чжэн Синьюэ. Она не могла понять, почему старушка хотела вернуться, когда две ее невестки так с ней обращались.

Вы мудры и на какое-то время растеряны?

Какими бы сыновними ни были ее дяди, они не могут защищать ее 24 часа в сутки. Если бы их не было рядом, бабушка бы не знала, что ей предстоит пережить! Она все равно не могла говорить, две ее тети не обращались с ней хорошо.

"Мать"

Цинь Шуся взволнованно встала и радостно позвала свою мать, но она получила резкий удар по глазам от старухи, который напугал все ее тело. Улыбка с ее лица вмиг исчезла, и она вернулась к покорному и расстроенному взгляду маленькой невестки. появление.

"Счастливый месяц."

Ей не хотелось тянуть вниз Синьюэ и ее мать, поэтому старушка хотела остаться в семье Гао, хотя и знала, что будет страдать.

Глаза Чжэн Синьюэ покраснели от беспокойства. Она посмотрела на Гу Чанфэна и внезапно почувствовала разочарование. Она действительно хотела вернуть свою бабушку, несмотря ни на что.

«Сначала возвращайся, а потом поговори об этом после возвращения!»

Гу Чанфэн обеспокоенно посмотрел на Синьюэ и действительно хотел смахнуть печаль с ее глаз и мягко убедить ее.

Гу Цзинъи вздохнула, с восхищением посмотрела на старушку, затем нахмурилась, глядя на восторженную Цинь Шуся, с выражением беспокойства в глазах, покачала головой и молча вышла из палаты.

В сердце Гао Юньшаня очень сложные чувства. Он очень рад, что его мать готова остаться с ним. У него есть отец семидесяти лет и мать восьмидесяти лет. Только с матерью можно создать семью.

Но в то же время он боялся, что его мать обидится, когда его не будет дома.

«Синьюэ, не волнуйся, если кто-нибудь посмеет рассердить твою бабушку, я сломаю ей кости».

Гао Юньшань похлопал Синьюэ по плечу и заговорил с ней обнадеживающим тоном. В то же время он яростно посмотрел на Цинь Шуся. Последнее предложение предназначалось для того, чтобы она услышала.

Цинь Шуся на мгновение заколебалась, сжала шею и отступила в сторону, не осмеливаясь взглянуть в острые глаза мужа.

"Хорошо!"

Чжэн Синьюэ кивнула и встала. Ей всегда хотелось отдать должное своему дяде. Она с жалостью посмотрела на бабушку и прошептала ей:

«Бабушка, я ухожу первым».

Старуха потеряла дар речи и могла только доброжелательно смотреть на Синьюэ, держа ее за руку и хныкая на Гу Чанфэна, ее глаза были полны беспокойства.

 Гу Чанфэн сделал шаг вперед со спокойным лицом, полунагнулся и заверил старика: «Бабушка, не волнуйся, я буду добр к Синьюэ».

Рвение в глазах старушки исчезло, и она без особых усилий протянула руку Синьюэ руке Гу Чанфэна. Даже такое маленькое движение было так трудно сделать старушке.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии