Глава 994. День свадьбы.
Чжэн Чэнбао — разговорчивый человек. Ему было скучно быть таким эгоцентричным, поэтому он с улыбкой начал болтать с сестрой.
«Что такого интересного?»
Чжэн Синьюэ некоторое время не реагировала и в замешательстве посмотрела на третьего брата своими большими глазами.
«Ты забыл? Завтра день свадьбы Чжэн Цуйсяна. Моя бабушка и дядя Дашань оба толкнули меня сюда сегодня, плача и умоляя родителей пойти и проводить его!»
Чжэн Лаосань скривил губы и рассердился, когда упомянул Чжэн Цуйсяна. Было бы хорошо, если бы он не кидал в нее ****, когда она вышла замуж. Как ты собираешься пойти проводить ее?
— Надо ли говорить, что мама обязательно строго откажется.
Чжэн Синьюэ улыбнулся. Я был очень удивлен тем, что думала старушка. Она знала, какой характер у ее матери, и ей приходилось ее заставлять это делать?
Разве это не позорит вас самих?
«Мама сразу отвернулась от меня и дала понять хозяину, что может идти до тех пор, пока ее семья не боится беды. Разве ты не видел выражение моего лица в тот момент? Оно было черным, как дно горшка».
Чжэн Чэнбао пошел назад, ярко улыбаясь, разговаривая со своей сестрой. Когда он упомянул свою мать, он посмотрел на нее с восхищением. Она была его партнером по обучению с детства!
«Эй, мама сказала это, папа не может скрыть свое лицо, поэтому он должен показать мне это лицо».
Чжэн Синьюэ вздохнул и тихо сказал, а Чжэн Чэнбао показал сестре большой палец вверх: «Ты права. Папа лично отправит мастера домой и пообещает пойти, чтобы увидеть его женитьбу. Он не только пошел, но и заставил старшего брат и второй брат идут!"
— Ты меня не отпустил?
Чжэн Синьюэ посмотрела на своего третьего брата с удивленным выражением лица. Трое братьев Лонг, Тигр и Леопард смогли удержать сцену, где бы они ни находились. Они были более внушительными, чем два брата Чжэн Дашань и Чжэн Дачжуан.
«Нет, папа знает мой характер!»
ификация.
Чжэн Синьюэ посмотрела на сожалеющее выражение лица своего третьего брата и рассмеялась. Она знала своего сына лучше, чем отец. Папа был очень мудрым, чтобы пресечь проблемы в зародыше.
На следующее утро Чжэн Дакуй надел новую одежду, которую сшила для него Синьюэ. Он уже выглядел достойно и достойно, но когда он надевал хорошую одежду, он выглядел как крупный кадр в городе, не хуже, чем люди в городе.
Гао Гуйлань сердито посмотрел на него и пробормотал: «Сто бобов на вкус не похожи на бобы? Что ты собираешься делать, когда Чжэн Цуйсян выйдет замуж? Как ты думаешь, она причинила достаточно вреда нашей дочери?»
Свекровь живет дома. Чжэн Дакуй не хочет ссориться с Гао Гуйлань, а также знает, что Чжэн Цуйсян — заноза в сердце его жены. Он на самом деле не хочет идти. Увидев Чжэн Цуйсяна, он запаниковал, но ему пришлось уйти из-за лица дяди. .
«Босс, второй брат, иди переоденься».
Чжэн Чэнлун и Чжэн Чэнху пришли рано утром, чтобы подождать. Чжэн Дакуй увидел, что они все еще носят рваную одежду, в которой работали, и приказал им переодеться.
«Тебе не разрешено переодеваться, просто надень это. Она, Чжэн Цуйсян, такая богатая и дорогая».
Гао Гуйлань был похож на петарду, которая с грохотом взорвалась. Она не позволила бы своим сыновьям переодеться, если бы они осмелились это сделать.
«Ешьте быстрее! Приходите пораньше и помогите Хухуху!»
Чжэн Дакуй беспомощно взглянул на свою жену. Он не хотел создавать проблемы, поэтому ему пришлось отпустить его и поприветствовать двух своих сыновей на ужине.
«Что поесть? Оставьте немного еды детям дома и пойдите в дом Хань Вэньцяна, чтобы поесть. У людей в городе много денег, когда они женятся на своих женах. У босса и второго ребенка есть желудки, и они идут туда, чтобы поесть. до смерти. Если ты не можешь есть, оставь это мне».
Глаза Гао Гуйланя расширились. Ее муж даже не посмотрел на него. Перед отъездом он отдал приказы двум своим сыновьям. Он не только отдавал приказы, но и вручил каждому по ланч-боксу. Им не разрешили вернуться домой, пока он не наполнится.
Чжэн Синьюэ посмотрела на свою сварливую мать и рассмеялась. Обычно она пользовалась этим, а старая семья Хань пользовалась этим на каждом шагу.
«Мама, почему бы тебе не пойти и не устроить ему пир?»
(Конец этой главы)