Глава 1165: Благословения, полученные за восемь жизней.

Хэ Цзиньсюань попросил отпуск из компании, прежде чем выйти из машины. Он начнет брать отпуск после завершения этой миссии.

Он с нетерпением ждал возвращения Синьяня и просто считал дни на пальцах.

Ведь жена вернулась, и день свадьбы не за горами.

Вчера вечером он позвонил в старый дом семьи Гу и узнал, что Синьян завтра вернется в Пекин, поэтому, естественно, он был в хорошем настроении.

Он какое-то время заботится о своем ученике, и этот парень - нестандартный парень: «Мастер, мне уже восемнадцать лет, почему я сопляк? Моя мама уже ищет жена для меня».

Хэ Цзиньсюань нахмурился и взглянул на своего ученика: «Твоя мать слишком нетерпелива».

Но У Тяньси засмеялся: «Учитель, моя мать сказала, что как бы поздно ни было, ты должен найти жену как можно раньше. Как бы ты ни опоздал, будут выбраны те, кто женат. Это очень трудно найти жену определенного возраста.

Жену как хозяина просто так не найти. Жену надо дождаться. Через несколько лет дети того же возраста смогут готовить соевый соус. "

Лицо Хэ Цзиньсюаня потемнело: почему он выбрал своим учеником такого неизвестного человека?

Дав своему ученику пощечину, он сказал: «Я стал отрицательным примером?»

У Тяньси сказал с улыбкой: «Вы не можете так говорить. Моя мать сказала, что, если вам повезет, вы сможете догнать опоздавших».

Хэ Цзиньсюань не понял: «Что ты имеешь в виду?»

У Тяньси стал более энергичным: «Учитель, хотя вы поздно женились, есть и другие люди примерно того же возраста, что и вы, которые женаты уже несколько лет, но у них еще не было ребенка.

Моя мама говорила, что после того, как ты женишься, она обязательно подарит тебе хорошего мужа и жену и позволит тебе поскорее родить ребенка, чтобы те, кто говорит гадости, замолчали. "

Хэ Цзиньсюань услышал это, чего еще он не понял?

Где бы вы ни находились, есть люди, которые беспокоятся о вас. Невестка Ву, должно быть, услышала что-то снаружи и хотела отомстить за свою несправедливость, поэтому она промыла мозги этому ребенку.

Даже если они поженятся, они не смогут сразу завести детей. Ведь Яньян еще учится в школе и уже это поняла.

Кроме того, Яньян был еще молод, не говоря уже о том, что хозяин и любовница Яньяна разговаривали с ним. Даже если бы они этого не сделали, он не собирался позволять Яньяну родить ребенка так рано.

*

Старый дом семьи Гу

Как только г-н Гу вышел из кабинета, он увидел, как его старая жена пришла с тушеным тоником: «Ивэнь, ты закончила?»

Г-н Гу быстро сделал несколько шагов и взял миску из рук: «Ну, когда ты вернулся?»

Г-жа Гу слегка улыбнулась и сказала: «Я только что вошла. Я боялась, что вы забудете, когда будете заняты, но не забывайте, что сказала Яньян, когда она ушла».

Г-н Гу коснулся своего носа и сказал: «Как я смею забыть? Солнце еще не зашло».

Пока он говорил, он помогал своей старой жене: «Сядь и отдохни. Я тебе плечи через некоторое время помассирую».

Госпожа Гу села с улыбкой: «Не говорите мне, лекарство, которое Яньян дал мне раньше, действительно эффективно. Я была так занята в эти дни, что почти забыла о своем плече».

Закончив говорить, прозвучало еще одно предложение: «Я не знаю, смогу ли я подождать, пока Зеэр вернется?»

Услышав это, г-н Гу прекратил свои дела: «Поэтому мы должны лучше заботиться о себе. Я верю, что наш Зеэр вернется благополучно».

При мысли о новостях, которые он получил ранее, его глаза потемнели.

Без подтвержденных новостей он не осмелился рассказать об этом жене, опасаясь, что ее эмоциональные перипетии будут слишком велики и отразятся на ее здоровье.

Лучше ему перенести все эти страдания в одиночку.

Спокойной ночи~~~

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии