Глава 1218: В поисках сокровища
Как только дверь открылась, нескольким людям не терпелось войти.
Консьерж увидел, что это незнакомцы, и выгнал их, чтобы узнать о ситуации. После регистрации их впустили.
Хань Цзинчэнь также просил помочь связаться с ним, поэтому никто его не знал.
Найдя их, мужчина осмотрел их с ног до головы. После нескольких коротких приветствий г-н Гу достал фотографию: «Я слышал, что вы старик из исследовательской группы. Я хочу спросить, знаете ли вы людей на этой фотографии?»
Мужчина взял фотографию и долго внимательно рассматривал ее: «Некоторые фотографии на этом фото не сделаны нашей исследовательской командой, они заимствованы из других мест».
Господина Гу больше ничего не волновало. Он указал прямо на человека на фотографии и спросил: «Этот человек из вашей исследовательской группы?»
Увидев это, мужчина покачал головой и сказал: «Нет, поскольку задача была тяжелой, мы нашли много местных рабочих и гидов. Все они были временными наемниками и были распущены, когда работа была закончена».
Эти слова сразу же вылили маленькую надежду, возникшую в сердце г-на Гу.
Синьян быстро поддержал человека: «Дедушка, не волнуйся. Поскольку человек сказал, что видел его раньше в Чунцине, рано или поздно он сможет его найти».
Она сказала это, чтобы утешить дедушку. На самом деле она тоже волновалась, думая: следующим поколениям, когда разовьется Интернет, это будет намного проще.
Синьян сделал фотографию и спросил человека о других людях на фотографии. Записав их по одному, она пошла искать их по одному.
Прошел день, я расспросил всех, кого смог найти, и некоторые люди вспомнили моего второго дядю. К сожалению, завербовавший его человек скончался из-за болезни много лет назад, а окружающие вообще не знали его конкретной ситуации.
На этой фотографии только один товарищ, которого много лет назад перевели в другое место, и товарищ, который несколько лет назад уехал в Чунцин, чтобы жить со своим сыном, который не навещал его.
Синьян понимала, что Вэй Фэнъюань не может постоянно сопровождать Йемен в поисках людей, поэтому она планировала вернуться с ним в Чунцин, а затем взять своего дедушку на поиски этих двух людей.
Она подумала, может быть, чудо заключается в этих двух людях.
После этого все трое вернулись тем же путем и отвергли доброту семьи Вэй. Синьян отвез г-на Гу в несколько подразделений, прежде чем нашел переведенного товарища.
Просто еще ничего не нашел.
Что касается товарища в отставке, то им так и не удалось найти никаких известий о его сыне, и они не знают, находится ли он еще в Чунцине.
В конце концов, г-н Гу также человек, который видел сильные ветры и волны. После нескольких дней депрессии он решил отвезти Синьяня к сокровищам семьи Гу в провинции Сычуань.
В конце концов, ему также было любопытно, что это за искушение заставило этих людей смотреть на семью Гу один за другим.
Прежде чем добраться до места, они несколько раз меняли направление движения. Всю ночь искали место для ремонта, следовали инструкциям на коровьей карте и потратили целый день, наконец, на поиски этого места.
Серьезно, без этой карты из воловьей кожи было бы сложно найти это место.
Мне действительно любопытно, как глава семьи Гу нашел это место. Это узкая тропа, по которой может идти только один человек. В некоторых местах, если не быть осторожным, можно бояться упасть со скалы и разбиться на куски.
Когда они пришли, они оба уже подготовились. Они привезли не только еду, но и инструменты для работы. Ведь прийти сюда было непросто. У них обоих была одна и та же идея: они просто хотели посмотреть, что спрятано в этом сокровище?
Сегодня он определенно не смог бы этого сделать. В конце концов, господин Гу стал старше. Последние несколько дней он был напряжен и бегал. Поев, он заснул на месте, устроенном Синьяном.
Синьян взял карту из коровьей кожи, некоторое время изучал ее и увидел, что уже поздно. Затем она снова разбросала вокруг порошок от комаров и животных, прислонилась к стене и приготовилась перезарядить свои батарейки, чтобы принять вызов завтрашнего дня.
(Конец этой главы)