Когда они подошли к воротам фабрики, там уже ждали семья Е и его сын.
Поскольку фабрика еще не была открыта для работы, чете Чжао пришлось пойти на работу. Увидев их приближение, они поздоровались и ушли.
Состоялась встреча с транспортной командой Лу Хайбо. Он сопровождал их вверх по реке Юйцюань и отделился от них, когда они достигли транспортной группы.
Е Сиян протянул руку и схватил господина Е: «Дедушка, моя тетя часто водила нас на реку Юцюань ловить рыбу».
Е Сили также ответил: «Маринованная рыба, приготовленная моей тетей, особенно вкусна, очень вкусна».
Два маленьких парня с сожалением смотрели на лед на реке.
Как только он завернул за угол, Е Сили внезапно крикнул: «Тетя, кто-то там проделал яму и ловит рыбу».
Они посмотрели в ту сторону, куда указывал Сили, и увидели, что на льду действительно ловят рыбу люди.
Синьян засмеялся: «Кажется, сегодня тебя ждет угощение».
Сказав это, он посмотрел на Хэ Цзиньсюаня и пошел в том направлении: «Господа, где вы ловите рыбу?»
Услышав крик, двое рыбаков подняли головы, некоторое время смотрели на Синьяня, а затем посмотрели на двух детей рядом с Синьяном: «О, это вы, трое братьев и сестер. Прошло много времени с тех пор, как мы в последний раз виделись. не увидел тебя.
Синьян посмотрел на них с улыбкой: «Действительно, сегодня холодный день, а упаковка настолько плотная, что для них нормально быть неузнаваемыми».
Другой человек спросил: «Кто это?»
Дядя, который говорил, засмеялся: «Девочка Синьян, я не помню, мы еще купили эту чертову рыбу, которую она поймала».
Дядя хлопнул себя по бедру: «О, это она. Ты вернулся из отпуска?»
Синьян кивнул и сказал: «Да».
Высокий мужчина, который говорил ранее, встал: «Девочка, ты хочешь попытать счастья и развлечься?»
Синьян не отказался: «Спасибо, сэр, у меня руки чешутся».
После начала работы Синьян снова загрузил корм для рыб. Естественно, при загрузке ей пришлось применить некоторые хитрости. Действительно, через некоторое время поплавок рыбы зашевелился, и вскоре поднялась толстая голова весом около двух фунтов.
Дядя Ле прищурился: «Это, должно быть, ты. Мы пробыли здесь два часа и поймали только три рыбки. Эта река Юйцюань узнает тебя».
Синььян боялась, что где-то проломятся проруби, поэтому напомнила Хэ Цзиньсюаню: «Не позволяй двум маленьким парням бегать вокруг».
Е Сили и Е Сян услышали слова Синьяна: «Тетя, мы не будем бегать, не волнуйся».
Сегодня было слишком холодно. С двумя детьми было нелегко оставаться вне дома слишком долго. Вскоре ей пришлось вернуться в город. Синьян опустил семь удочек и поймал четыре рыбы, довольно крупные.
Была среди них и ****-рыба килограмма в три. Она забрала его, когда оно было хорошим, и сказала: «Два господа, сегодня слишком холодно. Боюсь, двое детей не выдержат этого. Нам придется вернуться».
Старик указал на ведро: «Можешь просто унести это ведро, оно в самый раз».
Прежде чем он успел закончить свои слова, Синьян сказал с улыбкой: «Спасибо, что позволили мне хорошо провести время. Я бессовестно забрал черную рыбу. У вас будет по одной для каждого из вас в качестве новогоднего подарка для оставшихся троих. " "
Затем он указал на Чжао Цзяньланя рядом с ним: «Позволь моему другу забрать оставшегося. У тебя есть какие-либо возражения?»
Двое стариков обрадовались, быстро замахали руками и сказали: «Нет возражений, никаких возражений. Я думал, что мы возвращаемся вот так. Неожиданно дела пошли к худшему. Благодаря тебе будет большая рыба». поесть сегодня вечером».
Чжао Цзяньлань сказал: «Я не приму это».
Синьян улыбнулась и намеренно подразнила ее: «Ты правда не хочешь?»
Как только она закончила говорить, все посмотрели на Чжао Цзяньлань и засмеялись.
В это время двое стариков быстро нашли из карманов тонкую пеньковую веревку, связали рыбу и протянули ее Чжао Цзяньланю: «Возьми, девочка, давайте все воспользуемся этим вместе, не смущенный."
Синььян улыбнулся и показал дяде большой палец вверх: «Мне просто нравится непредубежденный характер дяди».
Шутя, я помахал на прощание двум дядям.
Он и Чжао Цзяньлань вместе подошли к воротам фабрики: «Цзяньлань, тогда давай уйдем. Когда ты поженишься, Хэ Цзиньсюань и я вернемся вместе. Если тебе что-нибудь понадобится позже, позвони мне».
Чжао Цзяньлань взял рыбу в руку и повесил ее на ближайшую ветку дерева, затем медвежьи объятия Синьяна: «Спасибо, Синьян». (Конец этой главы)