Синьян улыбнулся и подошел: «Да, когда ты приехал?»
Она только что закончила спрашивать, и прежде чем собеседник успел ответить, она услышала голос своего дяди Гу Ицзе: «Он вернулся».
Синьян оглянулся и сказал: «Да».
Гу Ицзэ представился с некоторым смущением: «Это мой партнер, ваша будущая тетя, товарищ Сюй Жулань?»
Синьян посмотрела на выражение его лица и хотела рассмеяться, но не осмелилась, опасаясь, что ее дядя позже сведет счеты.
Он улыбнулся и спросил Сюй Жулань: «Тогда как теперь нас с Цзюньцзюнь называть?»
Сюй Жулань слышала, что ее бабушка вчера сказала, что девочку подарил родственник, когда она была ребенком, но позже семья пожалела о браке из-за ее проблем со здоровьем.
Ее жених поначалу был категорически не согласен, но позже он отступился от реальности и женился на так называемой подходящей девушке, которую устроила его семья.
Сюй Жулань тоже вспыльчивый человек, поэтому она подала заявку на поддержку сельского строительства в отдаленных горных районах. Однако ей крупно повезло. Она записалась заранее и была назначена учителем в начальную школу, открытую при строительной ферме внизу.
Просто я никогда не видел подходящего человека, пока не встретил Гу Ицзе после возвращения в Пекин. Два талантливых человека сначала восхищались друг другом, но потом стали больше общаться. Возможно, у них была тяжелая жизнь, и у них возникла взаимная симпатия. чувствовать.
В конце концов, они также знают, как трудно встретить в этом возрасте человека, с которым можно поговорить и которого тянет друг к другу. Нет, они наконец-то сошлись.
Судя по намерениям двоих, на этот раз они встретятся со своими родителями, и все будет улажено.
Сюй Жулань не колебалась, когда услышала слова Синьяня: «Ты должна спросить об этом своего дядю».
Глаза Гу Ицзе были полны радости: «Чем ты все еще занимаешься? Почему бы тебе не позвонить кому-нибудь?»
Синьян взяла брата за руку и сказала: «Позвони тете».
Маленький парень услышал подсказку сестры и сказал сладким голоском: «Тетя».
Синьян также позвал: «Тетя, добро пожаловать».
Гу Ваньцин тоже вышел из кухни с тарелкой с фруктами: «Пойдем, пойдем и посидим в доме». Сюй Жулань великодушно последовал за ней в дом, и Синьян еще больше влюбился в эту будущую тетю.
Сев, все начали болтать.
Сюй Жулань сейчас работает в той же компании, что и ее дядя, но она занимается исследованиями, и они познакомились друг с другом благодаря своей работе.
Вскоре ужин был уже на столе, и госпожа Гу, естественно, была очень рада, когда ее сын наконец встретил лесбиянку-единомышленницу.
О еде заботятся еще более тщательно.
После ужина, естественно, возникла тема свадьбы. Сюй Жулань и Гу Ицзе посмотрели друг на друга и сказали: «Мои родители уже встречались с Ицзе, и у них нет возражений».
Как только эти слова прозвучали, госпожа Гу сразу же спросила: «В этом случае, почему бы не воспользоваться тем фактом, что вы в последнее время не слишком заняты, и не пожениться. Как вы думаете, будет ли день дома, когда это будет так?» удобно ли нам прийти, чтобы предложить руку и сердце?"
Сюй Жулань не согласился напрямую: «Тетя, мне нужно вернуться и проверить расписание моей семьи по этому поводу. Я расскажу Ицзэ позже».
Госпожа Гу улыбнулась до ушей: «Так и должно быть, так и должно быть».
Гу Ицзэ отправил Сюй Жулань домой, и все начали обсуждать подарки, которые они приготовят для завтрашнего предложения руки и сердца.
Сюй Жулань — быстрый человек. После того, как Гу Ицзэ отправил кого-то обратно, он принес новости: «Мама и папа, когда я отправил Жулань обратно, я случайно встретил дядю Сюй. Второй брат Жулань уезжал из Пекина в седьмой день лунного месяца. Я имею в виду дядю Сюй. , лучше установить его на шестой день лунного месяца».
Г-н Гу улыбнулся и сказал: «Это хороший день шестого дня Лунного Нового года. Это двойное счастье. Но я боюсь, что вечеринку по случаю дня рождения нашего Цзюньцзюня придется перенести на вечер».
Малыш не понимал, о чем все говорят, но, увидев, что все смеются, тоже засмеялся: «Ладно, ешь, пирожное».
Синьян улыбнулась и ткнула себя рукой в лоб: «Это воспоминание действительно хорошее. Я говорила тебе много лет назад, но до сих пор помню его, маленький жадный кот».
Г-н Гу посмотрел на своего сына: «Ицзэ, попроси сестру составить список и убедись, что нет пропусков».
ГУ Ицзе кивнул: «Хорошо».
Дело было решено таким образом, и всевозможные подарки были устроены утром следующего дня, дожидаясь только свадебного предложения шестого дня лунного месяца. (Конец главы)