Глава 164: То, что ты сказал, слишком прямолинейно

Глава 164: Твои слова слишком хороши

Выйдя из преподавательского кабинета в счастливом настроении, и увидев Чжао Цзяньлань, ожидающую неподалеку, она улыбнулась и побежала к ней: «Ты меня ждешь?»

Чжао Цзяньлань бросился к ней: «Как, как тебя хвалили руководители школы?»

Юй Синьян подняла в руке красный конверт: «Бонус от школы составляет в общей сложности 30 юаней. Теперь она может просто погасить деньги, взятые в долг у вашей семьи и семьи невестки Ву».

Чжао Цзяньлань знал, что Юй Синьян получил награду, и был очень счастлив, но думал о нынешней ситуации Юй Синьяня: «Сначала вы возвращаете деньги семье Ву, а моя семья не торопится. Сейчас вы живете один, и вы деньги нужны везде».

Юй Синьян положила деньги в карман, но на самом деле получила их в пространстве: «Вы этого не знаете, вы получаете бонус за участие в конкурсе, это всего лишь награда школы, награда города определенно больше, чем награда школьной наградой, этих денег мне хватит, чтобы потратить их за это время».

Чжао Цзяньлань услышал, как она сказала: «Это действительно здорово, теперь мне не нужно беспокоиться о тебе».

Регистрация на вступительные экзамены в колледж уже началась, и на подготовку большого количества обзорных материалов обязательно потребуются немалые деньги. Чжао Цзяньлань раньше очень беспокоилась о Юй Синьян, опасаясь, что она снова будет беспокоиться о деньгах.

Они вошли во двор машиностроительного завода, разговаривая и смеясь.

Неожиданно Яо Хуэй потянул Лу Сянъяна за ухо: «Сколько тебе лет, ты научился лгать в молодом возрасте, сегодня я должен преподать тебе хороший урок, иначе тебе придется повзрослеть».

Лу Сянъян тоже разозлился: «Я не лгал, это сделал ты, и я это видел».

Увидев эту сцену, Чжао Цзяньлань ткнул Юй Синьяня локтем: «К счастью, ты трезв и оставил эту семью».

Уголок рта Юй Синьяня изогнулся в насмешливой улыбке: «Что ж, я рад видеть, как их семья сходит с ума».

Сначала Чжао Цзяньлань подумала, что ослышалась неправильно, но ей потребовалось много времени, чтобы осознать это, а затем она не смогла выпрямиться, смеясь: «Синььян, то, что ты сказал, слишком прямолинейно».

Эти двое счастливо разговаривали, когда услышали, как Лу Сянъян кричит перед ним: «Почему ты меня контролируешь, ты тот, кто толкнул Ран Ран, и ты все еще не позволяешь мне сказать правду, ты злая мачеха. ."

Яо Хуэй сердито топнула ногой: «Лев Сянъян, остановись ради меня».

Чжао Цзяньлань наклонился к уху Юй Синьяня: «Члены семьи ходят слухи, что Яо Хуэй — звезда метлы. Лу Цзюнь должен был стать преемником директора Ляна третьего цеха, но они убили его. Теперь даже руководитель группы не удержали. Стал рядовым фронтовиком, и над этим делом часто смеялись».

Юй Синьян засмеялся: «Вы не можете жить, не совершая собственных преступлений».

Они расстались на перекрестке, Юй Синьян взглянула на Яо Хуэй, которая в панике бежала за Лу Сянъяном, ее глаза были полны сарказма.

В своей предыдущей жизни Яо Хуэй была синонимом Байляньхуа, и она часто провоцировала добро и зло. Теперь, когда фэн-шуй изменился, позвольте ей почувствовать, что значит быть мачехой. Разве она не стоит и не разговаривает каждый день без болей в спине?

Будучи поклонником дынь, я действительно чувствую себя очень счастливым.

Причина, по которой Лу Сянъян дрался с Яо Хуэем, заключалась в том, что Яо Хуэй был в плохом настроении, когда услышал, что Юй Синьян занял первое место в городе на математическом соревновании.

Вернувшись домой, я обнаружил, что штаны, которые я только что сменил для Лу Сянграня, были покрыты грязью, поэтому я вышел из себя и толкнул Лу Сянграня в задницу. В результате Лу Сянжань любил плакать, и этот плач был еще более бесконечным.

Изначально находясь в плохом настроении, Яо Хуэй расстроился и накричал на Лу Сянграня, который плакал и грустил. Теперь Лу Сянъян, который видел весь процесс, уволился и прямо влюбился в Яо Хуэя.

Яо Хуэй увидел его таким и захотел драться, преследуя его. Как мог Лу Сянъян честно позволить ей сражаться и сразу же убежать.

Нет, его случайно ударил Юй Синьян.

*

В то же время Цю Цинмэй, которая уже была в дороге, лежала на столе и красными глазами смотрела на пейзаж за окном поезда.

Выйдя из дома, она сначала ничего не почувствовала, но после того, как поезд тронулся, она вдруг пожалела об этом, но товарищ, пришедший за людьми, как она могла позволить себе своеволие.

Их задача — отправить людей в столицу, и дело нельзя оставлять на полпути, поэтому они успокоились, накормив Цю Цинмей хорошей едой.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии