Глава 165
Хань Чуньли и семья Цю сказали только, что сначала нужно дать детям привыкнуть к жизни там, а о других вещах поговорить позже. В семье Цю уже были противоречия, поэтому они не слишком много рассказали Цю Цинмэй.
После того как они отослали дочь, их кишки позеленели от сожаления. У них действительно не должно было быть эгоистичных намерений вначале: «Старик, почему бы и нет, давай вернемся и найдем эту семью. Если это не сработает, просто скажи Хань Чуньли правду».
Цю Госюань взял кальян один за другим: «Уезд Илань такой большой, как нам его найти?»
Хуан Юйфэн воскликнул: «Будет ли больница вести записи?»
Цю Госюань с досадой потушил кальян: «Ребенок в этой семье всего лишь заболел и был госпитализирован. Как они могли после стольких лет вести учет?»
Хуан Юфэн забеспокоился: «Тогда что мне делать?»
Цю Госюань откинулся назад и прислонился к сложенному одеялу: «Откуда я знаю?»
Времена тогда были не из лучших. Хотя у них были эгоистичные намерения, у них не хватило смелости причинить вред другим. Пока они колебались, ребенок снова заболел.
В тот момент у него появилась такая возможность. На часть денег, которые дал Хань Чуньли, он собирался с кем-нибудь обменять работу. Больного ребенка было действительно неудобно брать в дорогу.
В то время его жена также родила дочь, которая была всего в девяти месяцах от девочки. Думая о том, что тогда сказал Хань Чуньли, он подумал о том, чтобы позволить собственной дочери заменить ребенка.
Неожиданно, после разговора с его женой, они нашли общий язык. Ради того, чтобы делать что-то в будущем, они быстро заплатили за работу и получили работу.
Задумываясь о переезде на новое место, никто не знает подробностей о собственной семье, чтобы в будущем дочь могла без дальнейших неприятностей занять место ребенка.
Они не потеряли ребенка. Супруги, которые отвезли свою дочь на лечение в больницу, были очень бедными, и у них не было денег на лечение дочери. Они выставили себя дураками и согласились.
Чтобы не быть осужденным совестью, он дал семье 300 юаней.
Еще я хотела спокойствия для себя, чтобы пара не относилась к ребенку плохо, намеренно сказала, что заберет ребенка в будущем, и заставила поклясться, что, когда ребенок вырастет, они обязательно отправят ребенок в школу.
К сожалению, поскольку я тогда был слишком взволнован, я забыл спросить, из какой деревни эта семья. Когда он позже поискал его, семья уже покинула больницу. Округ Илань такой большой, куда ему идти, чтобы его найти?
Он отошел от своих мыслей и вздохнул: «Давайте сначала поговорим об этом. Если Цинмэй хорошо адаптируется, нет необходимости упоминать об этом. Лучше Цинмэй поехать в столицу, чем следовать за нами».
Тогда Хань Чуньли заплатил 1000 юаней за свой ход. Он потратил 500 юаней в обмен на работу и дал семье 300 юаней на содержание ребенка.
*
В столице, когда Хань Чуньли и Цзи Линьфэн прибыли в дом престарелых, Хань Цзинчэнь только что вернулся с физиотерапии.
Увидев их, он просто сказал легкомысленно: «Садитесь».
Цзи Линьфэн всегда чувствовал себя немного беспомощным, потому что его семья занимала деньги у его второго дяди: «Второй брат, как твое тело восстанавливается в последнее время?»
Хань Цзинчэнь жестом показал ему сесть: «Все то же самое, боюсь, выздороветь невозможно, но просто чтобы меньше страдать».
Потому что Хань Чуньли думала о своей дочери: «Второй брат, ты сказал нам прийти сюда вместе, если тебе есть что сказать, просто скажи это».
Хань Цзинчэнь попросил Су Цзиньсуна, который был рядом с ним, принести книгу, открыл ее и положил перед ними: «Это деньги, которые вы одолжили у меня в эти годы, вы можете их видеть?»
Хань Чуньли был немного озадачен, посмотрел на открытую книгу и подумал: «Что хочет сделать второй брат?»
Подумав так, он спросил: «Второй брат, что ты имеешь в виду, говоря, что позволяешь мне это увидеть?»
Хан Цзинчэнь сделал глоток чая: «Позвольте вам подтвердить, правильно ли это число».
Цзи Линьфэн взял книгу у своей жены, прочитал ее одну за другой и подсчитал в своем сердце. Он действительно удивил себя. На самом деле все эти годы он занимал тысячу восемьсот юаней у своего второго дяди.
Он нахмурился и посмотрел на жену: «Почему их так много?»
Попивая чай, Хань Цзинчэнь продолжал наблюдать за изменениями в выражениях лиц и зрительном контакте между ними двумя. Он не перебивал, а ждал их подтверждения.
(конец этой главы)