Глава 175 Разве ты не спросил, почему?
Директор Сунь не только сосед семьи Хэ, но и руководитель сталелитейного завода, поэтому очень уместно пригласить его в качестве свидетеля. Остальные люди также являются весьма уважаемыми людьми в этой области.
Директор Сунь на самом деле не хотел вмешиваться в эти семейные дела, но, поскольку его ценили другие, он не мог отказаться, но, поскольку он пришел сюда, он должен был сказать: «Старый Он, ты подумал об этом?» ?»
Хэ Саньцян оглядел людей в комнате: «У дерева большая ветвь, и Всекитайское собрание народных представителей разделяет семью. Мы с матерью моего ребенка становимся старше, и у нас нет сил заботиться о Семья. В разделенной семье мы, пожилая пара, можем расслабиться, а дети также могут быть свободными и непринужденными».
Директор Сунь и несколько соседей, которые были свидетелями, увидели, что Хэ Саньцян сказал это, и также сказали несколько слов в любезной манере.
Хэ Саньцян сказал: «Все знают ситуацию дома. Во дворе пять основных комнат. Кухонное помещение и подсобное помещение были построены временно. Сейчас наша пожилая пара живет в одной главной комнате, а старший и второй дети живут отдельно. . Там одна комната, а остальные две комнаты, в одной живет пятый Юэджин и несколько племянников в семье, в другой живет бывший четвертый Яньцин, а сейчас живут две внучки.
У меня, Хэ Саньцян, нет особых навыков, но я также хочу, чтобы чаша с водой была плоской, пять основных комнат и по одной комнате для каждого из четырех сыновей. Комната, где мы с твоей матерью живем, через сто лет останется старейшинам. "
Как только он закончил говорить, Гао Юмэй, вторая невестка, умолкла: «Папа, ты только что сказал, что миска с водой плоская, так как ты можешь ее так делить? Почему у старшего брата есть одна? больше места, чем у нас?
Есть еще третий ребенок, ему не нужен дом в городе, а теперь у машиностроительного завода для него явно есть участок, так зачем ему его занимать? "
Хэ Саньцян острым взглядом посмотрел на вторую невестку: «Разве ты не спросил, почему? Старший брат очень рано пошел на работу, чтобы прокормить семью и заработать деньги. Он закончил только начальную школу, а младшие братья и сестры кроме старшего, которого не было с нами Третьего, все они выросли с его помощью.
А ваша невестка за эти годы родила для семьи Хе двух сыновей и дочку, она сыновняя к свекровям, не нарывает неприятностей и всегда думает о семье, почему ты так говоришь? "
Он сделал паузу на некоторое время, затем продолжил: «Давайте поговорим о третьем ребенке, у него есть комната на машиностроительном заводе, но третий ребенок полагается на свои собственные способности. Хотя третий ребенок вырос не рядом со мной, он также мой сын, и Он по-прежнему мой сын, Хэ Саньцян, который больше всех в долгу.
Видя, что его отец действительно рассердился, Хэ Цзяньго быстро встал и убедил: «Папа, ты не знаешь, кто такая Юмей. Тебе просто наплевать на нее. Ты можешь разделить это, как хочешь».
В результате Хэ Саньцян в порыве гнева прямо обратил свое внимание: «Второй ребенок, улица требовала, чтобы в каждой семье ребенок уезжал в деревню. В то время только ты имел право быть членом семьи. у старшего брата работа, поэтому невозможно поехать в деревню. Третий ребенок был на учете в то время. Я еще не вернулся от твоего двоюродного брата. Четвертый и пятый дети еще маленькие и еще ходят в школу. Только ты окончил школу и был безработным дома.
Но моя семья откладывает деньги и каждый год присылает вам вещи. Боюсь, что тебе придется нелегко в стране. Чтобы позволить вам вернуться в город как можно скорее, я заранее ушел со своего поста и попросил вас вернуться в город, чтобы занять его место. Сказать что-то неприятное, В семье несколько детей, зачем спрашивать, почему в вашей комнате? "
Эти слова прямо ударили Хэ Цзяньго по лицу. Дело не в том, что Хэ Саньцян не хотел показывать сыну лицо, но ему нужно было кое-что объяснить, чтобы в будущем он не слушал разговоры своей жены о подушках, не нашел неприятностей и не разрушил братство.
Лицо Хэ Цзяньго стало синим и красным, очень уродливым: «Папа, это мой сын невоспитан и не заботится о людях в доме. Ты знаешь, что ты сказал о сыне, и сыну стыдно».
Закончив говорить, она резко толкнула Гао Юмэя рядом с собой: «Извинись».
Гао Юмэй скривилась, но она также знала, что слишком встревожена, поэтому неохотно сказала: «Папа, извини, я была неправа, я не знала предыдущей ситуации дома, поэтому, пожалуйста, прости меня за то, что Я сказал." Ты прощаешь».
Хэ Саньцян не является необоснованным. Независимо от того, действительно ли невестка знала о своей ошибке или симулировала извинения, видя, что она подавлена, большая часть гнева исчезла. Он взял кружку чая, подаренную его старой женой Чжан Гуйчжи, и сделал несколько глотков воды: «Приятно осознавать, что это неправильно. Семью это не должно волновать, не говоря уже о том, что твоя вторая комната по-прежнему принадлежит той, просит дешево».
В одном предложении определялся **** второй комнаты.
Хэ Цзяньго также знал, что слова его отца не были неправильными. Хотя он уехал в деревню, семья время от времени затягивала пояса и присылала ему вещи. На самом деле его жизнь в деревне была не хуже, чем у них в городе. .
Не говоря уже о том, что он взял на себя класс отца, он действительно получил самую большую выгоду: «Папа, не сердись, мы тебя послушаем».
(конец этой главы)