Глава 204: Каждый ударил по пятидесяти доскам.

Глава 204. Игра по пятьдесят больших досок каждая.

Яо Хуэй вынесла пять яиц, подаренных ей невесткой, из дома Яо, думая в сердце: «Эти яйца должны принадлежать ее второй тете, но вместо этого они были субсидированы семьей ее матери».

Подумав о моем кузене Сон Лимине, я расстроилась еще больше и тихо выругалась: «Это действительно вмешательство».

Когда она вернулась домой с яйцами, Лу Сянъян кричала во дворе: «Когда я смогу есть, я умру с голоду».

И в это время из комнаты снова раздался крик Лу Сянграня: «Второй брат, ты платишь мне за конфеты, я ненавижу тебя».

Прежде чем Яо Хуэйжэнь вошел, его голова выросла. Глядя на яйцо в своей руке, ему очень хотелось развернуться и уйти.

Колеблясь, Лу Сянъян во дворе увидел Яо Хуэя: «Тетя, что ты делаешь, стоя на улице? Если ты не поторопишься и не приготовишь, мы почти умрем с голоду».

Яо Хуэй разозлилась, когда услышала слова Лу Сянъяна: «Ты не умерла от голода, когда меня не было рядом раньше. Если меня здесь нет, разве у тебя все еще нет твоего отца? Иди и найди его».

Закончив говорить, он проигнорировал Лу Сянъяна и пошел прямо к дому.

Лу Сянъяна не волнует ее тон, теперь он смотрит на яйцо в руке Яо Хуэя яркими глазами: «Тетя, я хочу съесть яйца».

Яо Хуэй не хотел ими воспользоваться: «Ешь, ешь, ешь, что есть, это мне дает твоя тетя, так что это твоя доля».

Когда Лу Сянъян услышал это, он умолк: «Ты говоришь чепуху, ты не ребенок, поэтому моя тетя не дала бы это тебе, и я съем это».

Ему все равно, для кого предназначено яйцо, он просто хочет съесть яйцо сейчас и схватить его, как только заговорит.

Яо Хуэй, естественно, не могла согласиться, поэтому уклонилась от его руки и вошла в дом.

Как Лу Сянъян мог просто так позволить этому случиться, еда дома не так хороша, как раньше, а яйца такие дорогие, и он не ел их несколько дней, поэтому побежал в дом, преследуя Яо Хуэй: «Дайте мне яйца».

Затем последовало: «Мое яйцо, Лу Сянъян, ты сумасшедший».

Когда она закричала, Лу Сянгрань, который плакал, перестал плакать, но посмотрел на разбитое яйцо на земле и закричал громче: «Яйцо разбито, плохая тетя, плохой брат».

Первоначально одолжив миску с мутным маслом у соседней семьи Тянь, Лу Цзюньчэн, который был в лучшем настроении, был задымлен ревом, плачем и ругательствами со стороны своей собственной семьи.

Ни на что другое не обращая внимания, быстро поставила мясное масло и пошла в дом: «Что случилось?»

Яо Хуэй сейчас в ярости: «Спроси своего сына, что хорошего он сделал?»

Говоря это, она указала на землю.

Лу Цзюньчэн в это время тоже увидел разбитые яйца на земле: «Откуда ты взял яйца?»

Яо Хуэй плакала, но ей редко удавалось быть умной: «Мама нас так любит и дала нам несколько яиц. Думаю, завтра я приготовлю начинку из лука-порея и яиц и заверну несколько паровых булочек, чтобы улучшить нашу жизнь. Все в порядке, никто не будет есть».

Лу Сянъян тоже знал, что создал проблемы, но все же упрямо сказал: «Все равно все дело в еде, какая разница между едой сегодня и завтра, кроме того, ты не говорил, что будешь есть булочки завтра, только сейчас ты сказал что у тебя нет моей доли, ты сказал: «Может быть, ты хочешь есть один».

Яо Хуэй был в ярости: «Лу Сянъян, ты в молодом возрасте обидел людей ерундой, сможешь ли ты отплатить, когда вырастешь?»

Затем он взглянул на Лу Цзюньчэна: «Ты заботишься о своем сыне, что ты сказал на перекус?»

У Лу Цзюньчэна сильно болела голова. В последнее время ничего не шло хорошо, и он, наконец, скорректировал свой менталитет. Еще одно письмо пришло из его родного города, в котором говорилось, что его младшая сестра нашла партнера и собирается выйти замуж в следующем месяце. Больше всего раздражала его мать. Еще он специально написал в письме, что как третий брат должен подпереть единственную сестру приличным макияжем.

Но в его нынешней ситуации, как он может обладать такой способностью, но он до сих пор не смеет рассказать об этом своей семье. Если бывшие члены его семьи узнают, что он потерял пост лидера группы, что может случиться?

Ни Лу Сянъян, ни Яо Хуэй не хотели признавать поражение и пристально смотрели друг на друга.

Теперь Лу Цзюньчэн не хотел, чтобы соседи слева и справа наблюдали за волнением, поэтому ему пришлось раздать по 50 досок каждому: «Ладно, всякое случилось, я не могу забить его до смерти из-за нескольких яиц, я спросил». ему извиниться перед тобой. Ты тоже, поэтому ты не можешь объяснить ему, если ты дашь ему понять, он не может быть таким безрассудным.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии