Глава 222: Оставь это дело в покое, я разберусь с этим за тебя.
Юй Синьян взглянул на человека, который пробежал небольшое расстояние впереди: «Вы знаете этого человека?»
Хэ Цзиньсюань скрыл гнев в глазах и легкомысленно сказал: «Да, младший сын семьи сестры Бай Цуйлинь, Ван Дацин, родом не с нашего машиностроительного завода, а из деревни Сяцяо».
Юй Синьян был немного озадачен и сказал: «Женщина сейчас с машиностроительного завода, я видел ее раньше».
Хэ Цзиньсюань сделал несколько шагов вперед: «Эта женщина — Лин Ланьхуа, невестка сестры Бай Цуйлинь, и она вышла замуж за Гао Тяньбао, слесаря из второй мастерской».
Юй Синьян услышал это: «Как вы думаете, это дело имеет какое-либо отношение к Бай Цуйлиню?»
Хэ Цзиньсюань сказал с некоторым беспокойством: «Независимо от того, есть ли родство или нет, вы должны быть родственниками. Не беспокойтесь об этом. Я помогу вам разобраться с этим».
Юй Синьян посмотрел на Хэ Цзиньсюаня: «Ты мне поможешь?»
Опять о чем-то думаю, задаюсь вопросом: «Почему ты здесь?»
Хэ Цзиньсюань знал, что Юй Синьянь отдыхала каждые выходные, из-за бонусов в ее руках многие люди были перемещены. Может быть, это потому, что он уделял больше внимания, поэтому узнал какие-то новости, а также договорился отдохнуть до воскресенья.
Он пошел к реке Юйцюань, когда бегал утром, и когда он услышал, как она сказала людям, что он пойдет на рынок позже, он составил план в своем сердце, некоторое время наблюдал, как маленькая девочка ловила рыбу, а затем пошел домой, чтобы приготовить завтрак для двух своих племянников.
Чего он не ожидал, так это того, что маленькая девочка настолько удивительна, что даже сделала выдвижную удочку, которая весьма практична и легко убирается.
Хэ Цзиньсюань усадил двух своих племянников и прибыл на рынок. Издалека было видно, как он разговаривал там со стариком. Он не подошел поздороваться и закончить свои дела, а ждал здесь.
Когда они нашли Лин Ланьхуа и ее племянника Ван Дацина рядом с Юй Синьяном, в их сердцах были догадки, но они никогда не ожидали, что захотят воспользоваться толпой здесь, чтобы разрушить репутацию Юй Синьяня.
Обнаружив, что ситуация неправильная, он поспешил позади Юй Синьяня и, к счастью, вовремя поддержал его, но иногда было неудобно устраивать здесь сцену, поэтому вместо этого это помогало им, поэтому он подавил гнев в своем сердце.
Хэ Цзиньсюань подавил свои эмоции, поэтому, естественно, не мог сказать правду: «Я здесь, чтобы что-то сделать».
Он ответил спокойно, но Юй Синьян не совсем в это поверила, и она не знала, была ли это судорога или что-то в этом роде, поэтому она выпалила: «Ты не пришел сюда со мной, не так ли?»
Хэ Цзиньсюань не ожидал, что Юй Синьян задаст такой вопрос, и на некоторое время был озадачен.
Но Юй Синьян был уверен в этом оцепенении, он пришел сюда сам: «Ты что-то слышал?»
Хэ Цзиньсюань тоже не хотел скрывать это от нее и сообщать ей о некоторых вещах, поэтому ему нужно было подготовиться: «Перед экзаменом ты должен быть осторожен сам, лучше не выходить на улицу одному, ты» Я видел, что произошло сегодня, из-за этой нечестности этих людей от людей трудно защититься.
В прошлой жизни я всю жизнь боролся один, и никто никогда обо мне не беспокоился и не думал. Услышав это, я тронулся в сердце: «Спасибо, брат Хе».
Несколько невесток из семейного двора увидели их и посмеялись над ними. Хотя они были на расстоянии, они оба их услышали. Переглянувшись, никто не опроверг.
Иногда действительно требуется время, чтобы заставить людей влюбиться, но Юй Синьян, которая с опозданием осознает это, не заметила перемены в ее настроении.
Спокойной ночи люди.
(конец этой главы)