Глава 231: Значит, ты не умер

Глава 231 Значит, ты не умер

Просто, вернувшись домой, он обнаружил, что они с женой Вэй Ши не могут собраться вместе. Через несколько месяцев он больше не мог оставаться и все еще думал о своем лучшем друге Ли Ючжи, которого не было дома.

Поэтому, несмотря на сопротивление своей семьи, он снова ушел из дома.

Когда он снова вернулся в Бэйпинпин, она узнала, что Ли Ючжи сожалел об этом после его отъезда, но она знала, что у Цю Шаочэна была жена в его родном городе, и когда они встретились снова, единственная просьба, которую она сделала, заключалась в том, чтобы не возвращаться в его родной город. родной город с ним, но пожениться друг с другом. Жить там, где их никто не знает.

Цю Шаочэн согласился, подумав об этом, и ответил в Восточную провинцию, сообщив, что столкнулся с некоторыми проблемами и срочно нуждается в деньгах.

Семья боялась, что с ним что-нибудь случится на улице, поэтому передала ему все свои сбережения. Всего за несколько дней до того, как он получил деньги и собирался забрать Ли Ючжи, он неожиданно встретил вдову, беременную его ребенком.

Поскольку родственники мужа не любили ее за нескромность, они выгнали ее. Увидев его, вдова держалась за него, как будто увидела спасительную соломинку. Возможно, она активировала его заранее потому, что была слишком взволнована.

Ему ничего не оставалось, как отправить вдову в ближайшую больницу, но он не ожидал, что женщине не повезло, и она умерла после рождения ребенка.

У него была совесть, он купил самый дешевый гроб и попросил кого-нибудь его похоронить, но забрать ребенка обратно он не мог, иначе Ли Ючжи, только что обещавший быть с ним, мог больше с ним не поговорить.

Он не решился забрать ребенка обратно в арендованное место, опасаясь, что люди узнают, поэтому взял ребенка на два дня в гостиницу. В этот период он не бездействовал, а планировал найти семью, чтобы отправить дочь.

Жаль, что в те годы никто не хотел открывать рот. Когда он уже собирался выбросить ребенка, он неожиданно столкнулся с Хань Чуаннянем и Цзяо Цютангом. Он не знал, что они делают. Кто-то преследовал их.

Его мысли быстро перевернулись, и он быстро придумал способ получить лучшее из обоих миров, то есть доверить свою дочь Хань Чуанняну. Он был в семье Хань, поэтому, естественно, знает ситуацию в семье Хань, а затем сознательно вел себя праведно. Указывает на то, что он может переманить этих людей.

На данный момент я все еще кое-что не понимаю. Очевидно, что ему есть что попросить у других, но в конце концов он должен ему услугу.

Это также причина, по которой Чэн Янни, старушка семьи Цзяо, всегда не любила Хань Чуньли.

Глаза Хань Цзинчэня были полны отвращения: «Ты действительно полный отброс, потому что твои собственные эгоистические желания навредили жизни других людей».

Цю Шаочэн не совсем понял, что имел в виду Хань Цзинчэнь: «Ты знаешь Сун Шаньюя?»

Хань Цзинчэнь холодно сказал: «Я не знаю Сун Шаньюя, о котором вы говорите, но вам придется заплатить цену за то, что вы намеренно впихнули Хань Чуньли в нашу семью Хань».

Закончив говорить, Цю Шаочэн все еще не понимал, что имел в виду Хань Цзинчэнь?

Прежде чем он успел спросить, Хань Цзинчэнь холодно сказал: «Впустите их».

После его слов боковая дверь открылась, и в комнате появились Цю Госюань и Хуан Юфэн.

Когда Цю Шаочэн увидел Цю Госюаня, он на мгновение был ошеломлен, затем его глаза внезапно расширились, и он дрожащим голосом сказал: «Ты Сюаньцзы?»

В это время глаза Цю Госюаня налились кровью: «Значит, ты не умер, поэтому ты сделал так много всего, чтобы пожалеть мою мать снаружи, но заставил мою мать так страдать дома. Если она тебе не нравится, почему ты ты женишься на ней?» она?

Знаешь, тогда, когда ты сказал, что с тобой что-то случилось, пока тебя не было, твоя семья забрала все твое семейное имущество, чтобы перевести тебе деньги. Позже, когда твои бабушка и дедушка заболели и у них не было денег даже на визит к врачу, тебе пришлось продать приданое моей матери. Что ты сделал? "

Цю Шаочэн никогда не ожидал, что то, что он сказал только что, будет подслушано его старшим сыном, и в смущении записал это: «Сюаньцзы, послушай меня, я, я не это имел в виду».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии