Глава 296: В каком качестве мы идём?

Глава 296. В каком качестве мы пойдем?

После того, как Хань Цзинчэнь подтвердил, что Юй Синьян — его дочь, он действительно не хотел больше ждать: «Цзинь Сун, иди и купи билет, это самый быстрый поезд».

Су Цзиньсун не посмел медлить, развернулся и вышел.

Пришедший с ним физиотерапевт попросил его обратить внимание на свои эмоции и не слишком волноваться, что не способствует физическому выздоровлению.

Хань Цзинчэню было все равно, что он сказал, он некоторое время смотрел на фотографию, смеялся, грустил и вздыхал, думая о различных сценах встречи со своей дочерью, боясь, что дочь отвергнет его, опасаясь, что дочь будет винить его, и долго не мог успокоиться.

В конце концов физиотерапевт прямо дал ему успокоительные благовония, и после долгих уговоров он согласился сотрудничать с сегодняшним физиотерапевтом.

Когда Су Цзиньсун вернулся, Хань Цзинчэнь уже заснул.

Но, в конце концов, что-то пришло ему в голову, и когда Су Цзиньсун собирался выйти из комнаты, он услышал, как человек, спящий на кровати, сказал: «Когда билет?»

Су Цзиньсун поспешно вышел вперед: «Товарищ Хан, билет на сегодня после обеда».

Хань Цзинчэнь прямо сел: «Прежде чем мы уйдем, пойдем в дом Чжана. Несмотря ни на что, я хочу навестить его лично».

Су Цзиньсун слегка нахмурился: «Товарищ Хан, в каком качестве мы собираемся?»

Хань Цзинчэнь уже подумал об этом: «Разве я не проверял это раньше, оба сына старика — мученики, так что идите как соратники его сына».

Моя дочь пока не представилась, поэтому сейчас сложно раскрыть ее личность, но когда она приедет, ей придется ее навестить.

Су Цзиньсун пошел искать машину, на самой быстрой скорости купил немного риса, муки, зерна, масла и мяса и вместе прибыл в Чжанцзя.

Когда они приехали, бабушка Чжан убиралась в доме, думая, что Синьян может вернуться в ближайшие несколько дней, у нее было очень хорошее настроение.

Пока она была занята, она услышала, как кто-то крикнул снаружи: «Тетя Чжан, тебя кто-то ищет».

Бабушка Чжан отложила работу, вышла со двора и увидела человека, которого привел сосед: «Кто ты?»

Указывая на Хань Цзинчэня позади себя: «Это наш вождь, а твой сын — соратник. Проходя мимо, я пришел к тебе в гости».

Бабушка Чжан услышала, что это соратники ее сына, и, увидев, что все они носят армейские брюки, ее глаза покраснели.

Хан Цзинчэнь вышел вперед: «Здравствуйте, тетя».

Когда бабушка Чжан увидела Хань Цзинчэня, она подумала о своем сыне. Если бы они были еще живы, они были бы того же возраста, что и человек перед ней: «Ладно, ладно, проходи и садись».

Увидев влажность в глазах старика, Хань Цзинчэню стало немного стыдно, так поспешно подойдя к двери, что сын и соратник старика могут заставить старика снова думать о своем сыне, думать о грустных вещах, он действительно, немного безрассудно.

Бабушка Чжан впускала людей в дом и болтала о домашних заданиях.

Кстати говоря, у Хань Цзинчэня и старшего сына бабушки Чжан действительно есть отношения. Хотя они не в одной армии, они вместе выполняли миссии.

Бабушка Чжан видела Хань Цзинчэня так, как если бы она видела своего собственного сына, и настояла на том, чтобы оставить их дома на ужин. Хань Цзинчэнь знал, о чем думает старик, поэтому не отказался.

Вот так они съели специальный маленький первый рамен бабушки Чжан. Его не вытаскивали из кастрюли, как большую кастрюлю с раменом, а вытаскивали один за другим, что было очень сильно.

После ужина Су Цзиньсун сказал: «Старик, нам пора идти, а во второй половине дня нам нужно успеть на поезд».

Бабушка Чжан немного сопротивлялась, но она также знала, что больше не может никого удерживать: «Хорошо, тогда не торопись в дороге, и когда ты пройдешь мимо в следующий раз, тетя приготовит для тебя лапшу».

Хань Цзинчэнь взглянул на Су Цзиньсуна, увидел, как он кивнул, затем встал и торжественно поприветствовал бабушку Чжан: «Мэм, мы уходим первыми, будьте осторожны, я приду к вам, когда у меня будет возможность».

Бабушка Чжан терпела это долгое время, но ее глаза все еще были красными: «Ах, ай, хорошо».

Проводив их, бабушка Чжан вернулась в дом и сказала единственной фотографии, оставленной старшим сыном: «Шаньцзы, твой соратник пришел в дом и принес маме много еды и питья. Глядя на за ними, мать последовала за ними. Видя вас братьями, мать скучает по вам».

Когда я успокоился и собрался вернуть фотографию на прежнее место, то увидел, что другая сторона подушки немного отличается от обычной. Я забрал подушку и обнаружил, что под ней лежат 20 юаней и несколько талонов на питание.

Он не мог не поговорить о фотографии своего сына снова.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии