Глава 316: кто тебя впустил

Глава 316: Кто тебя впустил

Мать Ю уже была в плохом настроении, и когда она увидела вторую дочь, которая все утро одичала и бесследно исчезла, она рассердилась: «Ю Эрли, тебе лучше не дурачить мою мать».

Юй Эрли была немного расстроена, увидев свою мать в таком состоянии, но, думая о том, что сказать дальше, ей было все равно: «Мама, я видела эту мертвую девочку Юй Синьян».

Глаза матери Юй расширились: «Что ты сказал?»

Юй Эрли боялась, что ее мать не поверит этому: «На самом деле, я пошла в город с Чунмеем, чтобы утром доставить еду его второму брату, но я не ожидала увидеть Юй Синьяня. Я боялась, что могу допустила ошибку, поэтому я следовал за ней всю дорогу, это правда».

Мать Ю схватила Ю Эрли: «Где ты ее видел?»

Ю Эрли была ошеломлена поступком матери Юя: «В городе я увидела, что она пошла в дом Учителя Ху со своими вещами».

Мать Ю тут же взорвалась, когда услышала, что она что-то несет: «Если ты не вернешься домой, ты все равно несешь вещи, чтобы увидеться с другими. Ты действительно незнакомый белоглазый волк».

У Юй Эрли вообще не было хороших отношений с Юй Синьяном, поэтому она добавила прикрас: «Правильно, мама, ты думаешь, нам стоит пойти ее найти?»

В последний раз, когда отец Юя и мать Юя вернулись с машиностроительного завода, они так и не сказали семье, что подписали письмо о разводе с Юй Синьяном. Услышав слова Ю Эрли, мать Ю заколебалась и посмотрела на своего мужчину: «Что мне делать?» ?»

Лицо отца Юя было темным, и он также почувствовал себя очень неловко, когда услышал, что сказала вторая дочь.

Он подумал: «Несмотря ни на что, семья Ю какое-то время воспитывала ее, и все они вернулись, поэтому не пошли домой, чтобы посмотреть: «Хорошо, для нее нормально злиться на то, что произошло раньше, и это произойдет само собой, когда она успокоится». возвращаться."

Мать Ю подумала, что если она пойдет туда одна, это будет слишком дешево, но потом она подумала, что мертвая девочка, должно быть, вернулась, чтобы навестить старуху в городе, поэтому она очень разозлилась: «Я просто смотрела, как долго сможет старушка защищать ее?»

Но подумав, что, раз уж она вернулась, она не могла отпустить ее, поэтому повернулась и крикнула на кухню: «Семья Шуй Шэна, идите сюда».

Вторая невестка семьи Юй, Ван Жунцзюань, долго слушала, вытерла руки и поспешила войти: «Мама, ты меня звала?»

Мать Ю взглянула на нее: «Иди приберись, пойди в город с Шуйшэном и Эрли».

Ван Жунцзюань намеренно сделал вид, что не слышит их предыдущего разговора: «Мама, что ты делаешь в городе?»

Мать Ю пристально посмотрела на нее: «Если ты не пойдешь, я перезвоню твоей невестке и притворюсь, что со мной что-то есть».

Юй Эрли увидела, как вышла вторая невестка, повернулась к Юй Шуйшэну и сказала: «Второй брат, тебя не волнует вторая невестка, она ясно подслушивала завтра утром и все еще притворяется, будто с нами."

Ю Шуйшэн тоже немного смутился, слегка кашлянул и сказал: «Она смущена, кроме того, эта комната находится так близко к кухне, а твой голос такой громкий, слышать его ненормально».

Юй Эрли увидела, что ее второй брат защищает ее вторую невестку, и сразу же расстроилась: «Второй брат, ты действительно заходишь слишком далеко».

Отец Юй расстроился, видя, что его дочь все еще растеряна, он был немного недоволен и сказал: «Ладно, ты невестка, и ты все еще отвечаешь за своих старших брата и невестку, это бесстыдно».

В это время Ван Жунцзюань тоже переоделась, и отец Юй сказал: «Когда ты увидишь Синьяня, скажи то, что должен сказать, и позволь мне контролировать твои рты».

Закончив говорить, он взглянул на своего второго сына Юй Шуйшэна.

Юй Шуйшэн, естественно, понимал, что имел в виду его отец, и он не боялся, что эти люди действительно пришли найти Юй Синьяня, и хотел иметь хорошие отношения с этой ****-девочкой Юй Синьянь.

Чего она не знала, так это того, что ее родители уже расстались с Юй Синьяном раньше.

Как всем известно, нынешний Юй Синьян не из тех, кто готов повернуть назад, если проявит свою благосклонность.

Юй Шуйшэн взял в город свою невестку Ван Жунцзюань и младшую сестру Юй Эрли и отправился прямо к семье Чжана.

Когда они вошли во двор, они увидели мужчину, рубящего дрова во дворе, и Юй Шуйшэн немедленно сдержал выражение лица.

Прежде чем они успели что-то сказать, вышедшая из комнаты бабушка Чжан увидела их: «Что вы здесь делаете?»

Хэ Цзиньсюань думал, что придет зайти, но когда он услышал, что сказала бабушка Чжан, он прекратил свои дела и посмотрел на нескольких людей, которые вошли с топором для рубки дров.

Ван Жунцзюань улыбнулась и хотела выйти вперед, но бабушке Чжан она не понравилась: «Стой, кто тебя впустил?»

Ван Жунцзюань больше не могла сдерживать улыбку, выражение ее лица было чрезвычайно смущенным: «Бабушка Чжан, разве мы не слышали, что Синьян вернулась, поэтому мы хотели приехать, забрать ее и остаться дома на несколько дней. "

Кто такая бабушка Чжан, как я могу верить ее словам: «Да ведь я думаю, что ее еще стоит использовать, и я хочу продать ее снова, группу взломанных вещей».

Лица членов семьи Юй теперь были черными, и Юй Эрли прямо отругал: «Ю Синьян из нашей семьи Юй, какое это имеет отношение к тебе, мертвая старуха, почему ты ругаешь нас?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии