Глава 349: Гордый

Все в комнате смеялись, а двое младших были самыми озорными в семье. Су Айхун улыбнулся и спросил: «Почему Сяо Хай снова с тобой связался? Скажи мне, тетя?»

Сунь Чжэньхай поспешно подмигнул сестре и хотел молить о пощаде, но Сунь Чжэньлин явно не хотел его отпускать: «Он сказал, позволь мне в будущем относиться к нему лучше, иначе я не буду его сокровищем, и он хочет вернуть моего второго дядю. Кузина прижала руки к сердцу».

Услышав это, Хань Чуньсюэ засмеялся и отругал своего младшего сына: «Ты создаешь проблемы, но когда твой второй дядя возвращает твою кузину, вы все должны хорошо с ней обращаться, ты понимаешь?»

Сунь Чжэньхай восстановил свою энергию, и его глаза загорелись: «Второй дядя, ты действительно нашел своего кузена?»

Не только он, Сунь Чжэньлин тоже кричал: «Второй дядя, это правда?»

Хань Цзинчэнь посмотрел на них с улыбкой: «Да, на этот раз я действительно нашел вашу кузину, и она вернется в Пекин в следующем месяце».

Сунь Чжэньхай поспешил вперед: «Второй дядя, расскажите нам о ситуации с моей двоюродной сестрой. Не волнуйтесь, когда моя двоюродная сестра вернется, я обязательно возьму ее с собой по четырем или девяти городам, чтобы она могла с ней ознакомиться как можно быстрее». возможный."

Хань Цзинчэнь поднял руку и погладил своего маленького племянника по голове, а затем сказал: «Вашу кузину зовут Хань Синьян. Она только что сдала вступительные экзамены в колледж в этом году и является чемпионом по науке в Восточной провинции».

Сунь Чжэньхай был ошеломлен, когда услышал эти восхищения: «Мой двоюродный брат такой потрясающий».

Сунь Чжэньлин со стороны тоже спросил: «Второй дядя, в какую школу подал заявление двоюродный брат?»

Все в комнате посмотрели на него, и на лице Хань Цзинчэня появилось гордое выражение: «Она подала документы в университеты столицы, но я не могу сказать этого сейчас, я узнаю, когда придет письмо о приеме».

Он действительно знал об этом, но уведомление еще не должно было прийти в Восточную провинцию, поэтому он не может сказать об этом заранее, так что лучше быть осторожнее.

Хань Чаоян в это время сказал: «Второй дядя, у вас есть фотографии моего двоюродного брата?»

Хан Цзинчэнь достал из ящика несколько фотографий и с улыбкой протянул их всем: «Большинство из них — снимки, очень естественные».

В комнате вдруг оживилось: «Не хватай».

«Дайте мне один и сначала посмотрите».

«Он похож на нашу старую семью Хань, а нос точно такой же, как у Цзин Чена».

«Мол, он слишком похож. Этот ребенок очень высокий. Его лицо, рот и глаза как у моей второй невестки, а нос как у моего второго брата. Он действительно вырос, пользуясь преимуществом своих родителей». сильные стороны».

Увидев фотографию, Хань Чуньсюэ не смогла удержаться и снова расплакалась: «Это действительно здорово».

Хань Цзинхэн посмотрел на племянницу на фотографии, и его глаза были влажными: «Когда Синьян вернется, она станет сокровищем нашей семьи Хань. Вы, братья, братья и сестры, вы должны хорошо баловать и защищать меня, и не «Не позволяй другим, чтобы меня издевались, помнишь?»

Несколько человек услышали, что сказал дядя\\отец, и сказали в один голос: «Хорошо».

На самом деле это не просто разговоры, каждый в глубине души полон решимости восполнить любовь, которую он был должен своей сестре на протяжении восемнадцати лет.

Хань Чжаохуэй взял фотографию в руку, в замешательстве посмотрел вверх и спросил: «Второй дядя, почему ты не привел свою сестру обратно, когда вернулся на этот раз?»

Хан Цзинчэнь тихо вздохнул: «Я бы хотел, но у твоей сестры все еще есть свои дела, и я хочу, чтобы она получила уведомление о приеме как Хань Синьян, поэтому я вернусь первым».

Хань Чжаохуэй поднял руку и порекомендовал себя: «Второй дядя, почему бы мне не забрать сестру?»

Хань Цзинчэнь с улыбкой посмотрел на своего маленького племянника: «Ты можешь идти, если хочешь, но тебе придется подождать новостей от сестры».

Хань Чжаохуэй сказал с улыбкой: «В последнее время я не занят, почему бы мне не сделать сюрприз моей сестре».

Су Айхун похлопала своего младшего сына: «Хорошо, твой второй дядя уже сказал, нам нужно дождаться новостей от Яньяна, чтобы ты не приходил раньше и не создавал проблем моей сестре».

Хань Чжаохуэй снова сказал, не умирая: «Второй дядя, когда ты пойдешь за кем-нибудь, засчитай меня».

Хан Цзинчэнь не отказался: «Хорошо, жди моего звонка».

Здесь много радости и гармонии, но Синьян встретил лучшее.

На полпути подошли мать и дочь: «Девочка, ты можешь обменять у нас билеты».

Синьян посмотрел на них с некоторым неудовольствием: «Раз я могу подняться на среднюю полку, почему я не могу подняться на верхнюю полку? Я могу поменять ее для вас, тогда вы заплатите мне разницу».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии