Глава 355: Ты действительно жестокий

Глава 355: Ты действительно жестокий

Дядя Чжан вошел во двор, заложив руки за спину: «Почему тебе не рады?»

Синь Янь тихо усмехнулся: «Как такое могло быть? Разве я не думал, что сегодня приберусь в доме и пойду к тебе завтра. Я не ожидал, что ты придешь сюда первым».

Тетя Чжан улыбнулась и прокляла своего старика: «Завтра я вспомню девушку Синьян, и эта встреча будет на столе».

Синьян пригласил их троих сесть, отрезал еще одну тарелку арбуза и поставил ее на стол: «Дядя, тетя, Айфэн едят арбуз».

Дядя Чжан был невежлив, взял кусок арбуза: «Девочка, я слышал, что на этот раз ты хорошо сдала экзамен, поздравляю».

Тетя Чжан улыбнулась и посмотрела на своего старика: «Синььян, ты не знаешь. Я слышала, что тебя приняли в университет в столице. Твой дядя Чжан очень счастлив в эти дни. Нет, когда я услышал, что ты вернулся , я не могу сидеть на месте». ушел."

Дядя Чжан посмотрел на Синьяня, как будто смотрел на своего младшего: «Девочка Синьян, у тебя все хорошо. Я подумал, что тебе, возможно, придется уйти после получения уведомления, поэтому я пришел сюда пораньше, чтобы поздравить тебя».

Линь Айфэн достала из корзины две пары стелек: «Синььян, это стельки, вышитые для тебя моей бабушкой, не испытывай к ним неприязни».

Синьян посмотрел на красивую стельку: «О, сколько труда это заняло, эта стелька так хорошо вышита, как можно такую ​​красивую стельку вставить в обувь».

Тёте Чжан очень понравился Синьян: «Я не могу придумать, что тебе подарить, я думаю, у тебя, должно быть, нет времени вышивать стельки».

Синьяну это очень нравится: «Тогда я не буду вежливым, спасибо, тетя Чжан».

Тетя Чжан счастливо улыбнулась: «Пока тебе это нравится».

Несколько человек некоторое время болтали, а затем семья Чжан встала, чтобы уйти. Старик из семьи Чжан подошел к воротам: «Девочка Синьян, ты должна усердно учиться, когда поступишь в университет».

Синьян серьезно кивнул: «Я сделаю это».

В семье Цю Хуан Юфэн уже давно хмурится.

Цю Цинмэй вошла: «Мама, принеси мне немного денег, я хочу завтра поехать в город».

Хуан Юфэн проснулась от слов дочери: «Что ты делаешь в городе?»

Тон Цю Цинмэй был легким: «Иди и посмотри, сможешь ли ты найти работу. Нехорошо оставаться дома и смотреть на лица других людей».

Хуан Юфэн уже привыкла к эксцентричному тону дочери, поэтому вынула из кармана два юаня и протянула их.

Цю Цинмэй дала всего три юаня: «Мама, когда ищешь работу, ты не можешь просить об одолжении и не можешь угощать людей едой. Что я могу сделать с этими двумя долларами, если не считать моего билета туда и обратно? ?"

Хуан Юфэн посмотрела на свою избалованную и взрослую дочь и беспомощно сказала: «Цинмэй, ты знаешь, что сейчас происходит дома, только зарплата твоего третьего брата плюс 12 юаней твоей второй невестки за временного работника. Чтобы поддержать нашу семью, твой отец сейчас болен, мама действительно не может позволить себе больше денег».

Цю Цинмэй проигнорировала это: «Тогда вы имеете в виду, что семья не заботится обо мне. Если бы не вы, я был бы тем, кем являюсь сейчас. Теперь вы говорите мне, что у вас нет денег и вы хотите отправить меня прочь. Ты действительно жесток».

Хуан Юфэн был очень измотан: «Цинмэй, тебе девятнадцать лет, тебе следует быть более разумным. Нынешняя ситуация дома не потому, что мы не хотим заботиться о тебе, а потому, что у нас действительно нет способностей. "

Цю Госюань почувствовал себя некомфортно, видя, как его дочь обращается с ней как с женой, и начал кричать на Цю Цинмей: «Ах, ай, ай».

Цю Цинмэй была очень раздражена, когда услышала звук «ах, ах»: «Если ты не хочешь об этом беспокоиться, не беспокойся об этом. Не говори мне, что у семьи нет денег. Я ненавижу ты."

Сказав это, он сердито хлопнул дверью и выбежал.

Увидев, что ее дочь убегает, Хуан Юфэн вздохнула, но не стала гнать ее, потому что знала, что преследовать ее обратно будет бесполезно.

Потребовалось много времени, чтобы замедлиться, а затем он сказал Цю Госюаню на кане: «Старик, Цинмэй стареет, я думаю, для нее не проблема быть такой все время, почему бы тебе не посмотри на чью-нибудь семью и позволь ей выйти замуж».

Хотя Цю Госюань не мог ясно говорить, его сердце было ясным, и он кивнул жене, что было расценено как согласие.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии