Глава 490: Не мешайте здесь
Семья Гоу недалеко от семьи Чжан, старушка из семьи Гоу ругает людей: «У вас нет мозгов, вы просто не можете успокоиться, как вы можете говорить с семьей Чжан об аренде дома после того, как заработаете такая суета? Вещь, которая достигает большего, чем терпит неудачу?
Бабушка Гоу уже подумала об этом, и когда госпожа Чжан собиралась уйти, она лично подошла к двери и сказала, что арендует ее дом.
Она понимает этого человека, она не скупой человек, чем больше ее уважаешь, тем лучше она относится к людям, пока дом сдан и прожит, в дальнейшем все будет легко.
Я не ожидала, что моя блудная невестка доведет меня до такого состояния. Судя по ее пониманию госпожи Чжан, я боюсь, что этот дом нельзя сдать в аренду.
Глядя на стоящую там унылую невестку, она рассердилась: «Выйдите, выйдите, выйдите, не мешайте сюда».
После того, как невестка ушла, она взглянула на свой двор, думая о решении в своем сердце.
Спустя долгое время она решилась, и ей все-таки пришлось сражаться в последний раз. Ведь у внука не было дома, поэтому брак не сложился. За исключением семьи Чжан, всем в их районе не хватало жилья. Она также знала, что, глядя на семью Чжан, они не единственная семья в доме.
Теперь, независимо от того, можно ли это сделать или нет, ей придется отпустить свое старое лицо и подойти к двери, чтобы извиниться.
В будущем, возможно, еще останется место для перемен. Если она сделает вид, что ничего не произошло, и притворится невежественной, то для двора Чжана надежды может не остаться.
Бабушка Чжан не знала, что пожилая женщина из семьи Гоу хотела пойти в обход.
Они втроем пообедали и направились в деревню в двух милях от города. В этой деревне был фруктовый сад, и различные фрукты, выращенные в нем, можно было отправлять на улицу, а люди, находившиеся поблизости, также могли их купить.
Бабушка Чжан улыбнулась и кивнула мужчине: «Сегодня в деревне растут фрукты».
Ответственный с улыбкой кивнул: «Да, этот кусок весь заказан, и завтра они приедут за товаром, поэтому мне придется собрать все фрукты сегодня».
Бабушка Чжан посмотрела на занятых людей на дереве и под деревом: «Фрукты этого года радуют глаз. Как только плоды будут выпущены, люди в деревне почувствуют себя лучше».
Ответственный человек несколько раз постучал трубкой и горшком по ближайшему дереву: «Тетя Чжан, ты здесь?»
Бабушка Чжан тоже знала, что она занята: «Несколько дней назад из деревни доставили виноград. Я пришла сюда посмотреть, остался ли он на полке. Я хочу купить немного и вернуться, чтобы попробовать».
Люди в окрестностях обычно ждут, пока фрукты продадут, а потом приходят покупать оставшиеся фрукты другого качества. Это настолько дешево, что их не будут называть расточительными.
Мужчина улыбнулся и сказал: «Тетя Чжан, вы здесь, они должны быть, я попрошу кого-нибудь отвезти вас туда, фрукты на другой стороне виноградника распроданы, и вы можете срезать любую гроздь, какую захотите. от остального на полке».
Закончив говорить, он помахал стоявшему там молодому человеку: «Сяо Лю, отведи тетю Чжан и остальных на виноградник, чтобы они осмотрели».
Услышав это, все в деревне поняли, что это значит: «Хорошо, капитан».
Синьян и остальные последовали за человеком в виноградник, и все хорошее, что было на полках, было увезено, а остальные были некачественными, и когда люди вокруг придут их покупать, все остальное будет отвезли обратно в деревню и отдали им. Жители деревни разделились.
Я нарезал достаточно еды на последние несколько дней и убрал. Виноград довольно свежий, но на грозди его немного, поэтому просто разрежьте виноград ножницами.
Уходя, они перед уходом купили несколько маленьких яблок. Эти красивые фрукты нужно было сначала сдать коммуне.
(конец этой главы)