Глава 541: Тебе действительно чертовски повезло, малыш.
Старый мастер Инь с улыбкой посмотрел на Хэ Цзиньсюаня: «Когда ты вернулся?»
Хэ Цзиньсюань потянул Синьян к себе: «Я не так давно вернулся. Разве она не привела Синьянь сюда сразу после того, как успокоилась?»
Старый мастер Инь оглядел Синьяня с ног до головы и кивнул: «Да, вам очень повезло».
Хэ Цзиньсюань с любовью посмотрел на Синьяня: «Яньянь, этот частный ресторан открыт семьей Инь. Ты никогда не забудешь его блюдо, съев его один раз».
Глаза Синьяня ярко сияли: «Здравствуйте, господин Инь».
Старик Инь с улыбкой кивнул Синьяну: «Цзинь Сюань привел тебя сюда, а это значит, что этот ребенок помещает тебя в свое сердце, но я просто не знаю, когда смогу выпить твое свадебное вино, старик».
Синьян не ожидала, что господин Инь будет настаивать на свадьбе, как только она подойдет, и выражение ее лица внезапно стало неестественным.
Дедушка Инь тоже заметил его оплошность и собирался объяснить, когда услышал голос, доносившийся из арки второго входа: «Ты, старик, это напоминание о том, что пора жениться и уйти в уединение».
Старика Инь арестовали за то, что он призывал к свадьбе, и он сказал с угрызениями совести: «Я не думаю, что Цзиньсюань достаточно взрослый, чтобы создать семью».
Синьян увидел пожилую женщину со седыми волосами, но ухоженным лицом, выходящую из арки.
Увидев изумление в глазах Синьяня, Хэ Цзиньсюань прошептал: «Это жена госпожи Инь, она человек, который уделяет внимание качеству жизни. Хотя ей семьдесят семьдесят лет, она выглядит всего на сорок или пятьдесят лет».
Старушка Инь подошла к ним с улыбкой: «Эй, эта девушка очень милая».
Закончив говорить, она сделала несколько быстрых шагов, чтобы приблизиться к Синьяну: «Посмотри на эту гибкую кожу, из нее можно выжать воду, приятно быть молодой».
Старая госпожа Инь просияла от радости, когда услышала слова Синьяна: «Мне нравится слышать эти слова, но я стара, как бы тщательно я ни забочусь о ней, я не моложе тебя».
Закончив говорить, она взяла Синьяна за руку: «Недавно мне подарили чайник хорошего чая, редко можно встретить такого красивого человека, пожалуйста, пейте чай».
Старый мастер Инь и Хэ Цзиньсюань посмотрели друг на друга, они оба поняли, что это Синьян поймал ее взгляд, и оба засмеялись.
Дедушка Инь знает, что его старуха — любительница красоты, а также ее контролирующая, но этот человек не в таком восторге, когда видит красивую, это зависит от его глаз.
Хотя Хэ Цзиньсюань был счастлив, он также был несколько обижен. Изначально он думал о мире двух людей, но это и хорошо. Г-жа Инь хочет его похитить.
потер нос и сказал: «Мадам, вы можете меня добавить?»
Синьян повернула голову, чтобы увидеть его жалкий вид, и не смогла удержаться от смеха.
Старая госпожа Инь тоже чувствовала, что ей нехорошо похищать чужих малышей: «Тогда иди следуй».
Но, пройдя несколько шагов, он снова обернулся, покачал головой и сказал: «Тебе, малыш, очень повезло».
Хэ Цзиньсюань, естественно, знал, что имела в виду госпожа Инь. У него было преимущество в росте, он был мужественным и прямоходящим. Хотя он и не был уродливым, он определенно не мог соответствовать стандартам госпожи Инь с точки зрения внешнего вида.
Дедушка Инь слегка кашлянул, да, его старушка совершила с лицом очередную болезнь.
Хэ Цзиньсюань увидел смущение на лице господина Иня, прямо улыбнулся и подумал: «Эти пожилые пары действительно интересны, один пристрастился к алкоголю, но госпожа Инь беспокоится о его здоровье, поэтому в будние дни она довольно строга».
Со временем старик тоже сообразил, что жена будет позволять ему пить такую маленькую чашку, чтобы утолить его чревоугодие, только при посещении различных банкетов, поэтому у него выработалась привычка подстрекать к браку.
(конец этой главы)