Глава 543: Ты несешь много ерунды
Старая госпожа Инь не пришла, услышав это, поэтому не могла этого сделать. В конце концов старик позвонил и дал скидку, так что давай забудем об этом.
Хэ Цзиньсюань также сказал, что в будущем они не смогут делать что-то особенное, когда придут, или не осмелятся прийти снова, пожилая пара согласилась, а затем ушла.
Глядя, как они уходят, госпожа Инь посмотрела на своего старика: «Это действительно цветок, застрявший в коровьем навозе. Этот ребенок Цзиньсюань недостаточно хорош для девочки Синьян».
Дедушка Инь беспомощно и с любовью посмотрел на свою жену: «Посмотри, что ты сказал, этот ребенок Цзиньсюань прямой, и хотя он не тот красивый парень, как ты его называешь, он и не уродлив, поэтому он этого не заслуживает.
К тому же, если цветы не посадить на коровьем навозе, где они возьмут питание и не завянут раньше времени. "
Старая госпожа Инь посмотрела на своего старика бледным взглядом: «Ты единственный, у кого много чепухи».
Двое старейшин поссорились друг с другом и вернулись на задний двор. Бай Вэйсин, молодой ученик на кухне, коснулся пота на лбу: «К счастью, Учитель сегодня в хорошем настроении, иначе Мастера снова подвергнут критике».
Помощник повара сбоку сказал: «Даже если вы ссоритесь каждый день, старик все равно очень счастлив».
Маленький ученик Бай Вэйсин пристально посмотрел на помощника повара: «Все в порядке, если мой хозяин желает, не говори чепухи, если не понимаешь».
Шеф-повар скривил губы и пробормотал тихим голосом: «Я не хочу, чтобы люди больше разговаривали».
Закончив говорить, он развернулся и вернулся на кухню, чтобы прибраться. Бай Вэйсин взглянул на задний двор и вернулся на кухню, думая: «Хозяин сказал, это сентиментально».
С другой стороны, Хэ Цзиньсюань отвез Синьяна обратно в небольшой двор, все еще держа в руках упакованную еду для бабушки Чжан: «Яньянь, когда у тебя будет время, прогуляйся по семейному двору транспортной команды?»
О чем подумал Синьян: «Почему ты раньше привел Си Ли и Си Яня жить вместе, и кто-то познакомил тебя с кем-то?»
Хэ Цзиньсюань был немного смущен: «Но теперь, когда Си Ли и Си Янь ушли, кто-то обязательно нападет на меня. В тот день ты остался ненадолго и ушел. Многие люди не знают».
Синьян некоторое время думал: «Но сейчас у меня действительно нет времени».
Хэ Цзиньсюань предложил: «Последний урок во вторник утром — английский, почему бы и нет?»
Синьян понял, что он имел в виду, подумал о том, что сказал раньше, и воспользовался этим временем, чтобы привести дом в порядок в соответствии со своими идеями, и знал, что он хочет воспользоваться свободным временем, чтобы позволить ей показать свое лицо. чтобы уберечь кого-то от избиения. Моя идея: «Хорошо, забери меня во вторник».
Хэ Цзиньсюань услышал, что Синьян согласился, его глаза были полны света: «Хорошо, я приеду за тобой пораньше».
Как только у ворот двора произошло движение, вышла бабушка Чжан: «Ты вернулся?»
Синьян ответил: «Я вернулся, ты уже поел?»
Бабушка Чжан поприветствовала ее: «Еще нет, я жду тебя, думаю, пора возвращаться».
Синьян немного смутился: «Мы ели на улице, а Цзиньсюань принес вам еду».
Бабушка Чжан увидела коробку с ланчем в руке Цзиньсюаня: «О, ты можешь съесть ее, когда выйдешь куда-нибудь, зачем ты принесешь ее обратно, она такая дорогая».
Хэ Цзиньсюань с улыбкой пошел на кухню: «Там вкусная еда, если ты оставишь Синьян одну, как она сможет есть с удовольствием? Если ты все еще в Восточной провинции, то ей нечего делать. Этот человек уже в капитал, так что это естественно. Позвольте вам попробовать, она рада оказать вам честь».
Бабушка Чжан услышала слова Нуаннуаня в своем сердце. Причина, по которой она отказалась жить в столице, заключалась в том, что она боялась доставить неприятности Синьяню. Кроме того, вырастить еще одного человека будет стоить больше денег?
Поэтому, хотя она и хочет жить с Синьяном, у нее тоже есть свои опасения. Изначально она хотела вернуться в Восточную провинцию через несколько дней, но Синьян сказал ей, что теперь она может получить несколько сотен юаней за перевод книги. , пусть живет здесь со спокойной душой.
Она также знала, что Синьян не хотела, чтобы она слишком много думала, а также хотела успокоить себя.
Честно говоря, рассеяв предыдущие беспокойства, она, хотя и хотела жить с Синьяном, все равно не могла расстаться со своим гнездом в провинции Донг.
Синьян, вероятно, знала, о чем она думает, поэтому пообещала себе возвращаться в Восточную провинцию каждый апрель и приезжать в столицу после осеннего сбора урожая.
(конец этой главы)