Глава 64: Плач, будто выдираешь себе плоть
Как только Лу Хайбо снова обратился в полицию, Цяо Шуаньчжу внезапно взорвался. Это было все равно, что сжечь его в огне и зажарить в подвесной духовке. Эта чертова женщина сделала что-то не так, и ее рот все еще такой упрямый.
Он просто поднял руку и хотел дать пощечину Бай Цуйлиню: «Ты, черт возьми, заткнись».
Лу Хайбо не воспользовался такой уловкой и прямо остановил его: «Я хочу драться, но когда вопрос будет решен, ты закроешь дверь и снова сражаешься».
В конце концов, помимо отнятого термоса, мука и одежда, а также яйца и мясо, съеденные его сыном, были превращены в деньги. Бай Цюйлинь плакала так, словно располосовала себе плоть.
Лу Хайбо это не волновало. Он получил деньги и ушел прямо с жестяным термосом.
Он ушел с передней ноги, а Бай Цуйлинь был избит с задней. Сочувствия со стороны соседей вокруг не было, и все они разошлись по своим домам. Этот Бай Цюйлинь действительно зашел слишком далеко.
Лу Хайбо подошел к воротам семьи Хэ и прямо передал термос Юй Синьяню: «Я не войду. Если есть еда, я найду кого-нибудь, кто найдет дорогу».
Юй Синьян, естественно, знал, о чем беспокоился этот человек: «Хорошо».
После того, как Лу Хайбо закончил говорить, он взглянул на двор, затем повернулся и ушел.
Юй Синьян взял термос на кухню, вымыл его внутри и снаружи, а затем закрыл дверь и вошел в дом.
Е Сили увидел, как вошел Юй Синьян, и поднялся на край кана: «Сестра, кажется, я только что услышал голос дяди Лу и подумал, что это он».
Прежде чем Юй Синьян смог ответить, глаза маленького парня загорелись, когда он увидел термос в ее руке: «О, ты действительно возвращаешься?»
Раньше Юй Синьян слышала движение во дворе дома Цяо и знала, что Хэ Цзиньсюань попросил кого-то подойти к двери, поэтому она вернулась в дом и попросила Си Ли присмотреть за ее младшим братом, сказав, что она иду домой к Цяо, чтобы попросить чайник.
К счастью, Бай Цуйлинь боялся смущения, поэтому не говорил слишком громко. Если бы он услышал движение, возможно, уже наехал бы.
Только взглянув на двух маленьких ребят на канге, я вспомнил, что в комнате, где я жил, не было одеяла.
Помимо того, что я укладываю спать двоих детей в этой комнате, я также немного волнуюсь, но эта комната принадлежит Хэ Цзиньсюаню, даже если его нет дома, мне нелегко жить в этой комнате: «Сы Ли, сделай это». у тебя есть лишние одеяла?»
Е Сили указал на шкаф кан: «Там лежит одеяло дяди, сестра может накрыть его».
Юй Синьян была немного обеспокоена, но из-за апрельской погоды было невозможно не накрыться одеялом на ночь, она вздохнула в глубине души и сказала: «Си Ли, ты и твоя сестра должны жить в Вестингаузе».
Е Сили моргнул своими большими глазами и разумно сказал: «В это время мы будем спать одни, а я позабочусь о своем брате».
Юй Синьян немного волновалась и после долгих инструкций уговорила двоих детей заснуть, а затем неохотно отнесла одеяло Хэ Цзиньсюаня в Вестингауз.
Изначально я хотел сменить одеяло вместе с детьми, но оно было немного грязным, говорят, что это сделал сын Бай Цуйлиня, а Сяо Сиянь сильно потел от лихорадки, запах был действительно неприятный, я не мог. Не выдержу, поэтому выбора нет.
Я подумал, что несмотря ни на что, я должен завтра найти способ решить проблему с постельным бельем, иначе мне будет слишком неловко.
Когда он боролся, он внезапно хлопнул себя по лбу. Он был настолько глуп, что мог войти в это пространство ночью. Одеяла в космическом шкафу выглядели совершенно новыми и неиспользованными.
Закройте дверь и окно и подошли к следующей двери, чтобы взглянуть на двух маленьких ребят, а затем вернулись в комнату и вошли в помещение.
Обновление завершено сегодня, спасибо за вашу поддержку!
Дорогие друзья, каждый может добавить в закладки, проголосовать и оставить сообщение. Юаньцзы продолжит усердно работать!
(конец этой главы)