Глава 655: Что вы подразумеваете под созданием сотен сталей и превращением их в мягкие пальцы?

Глава 655. Что значит сделать сотни сталей и превратить их в мягкие пальцы?

**** в той комнате застенчиво кивнула с улыбкой: «Да, я уже сказал маленькому хозяину, что завтра вечером мы собираемся тренироваться, и мы собираемся разобраться с некоторыми легкими вещами и сначала отправить их обратно».

Бабушка Чжан услышала точные слова, улыбнулась и поприветствовала их несколькими словами: «Кто-то просто искал дом в эти дни. Если вы уверены, что уйдете, я попрошу их прийти и посмотреть дом».

С молодой парой тоже легко разговаривать: «Все в порядке, только пусть кто-нибудь сразу подойдет».

Бабушка Чжан ушла с улыбкой. Вернувшись, она сначала пошла найти миссис Тонг и рассказала ей об этом.

Неожиданно госпожа Тонг в спешке направилась прямо во двор по соседству. Чэнь Маньцзюань, вероятно, устала от давления со стороны невестки и невестки дома, и она не хотела, чтобы другие смотрели на ее двух дочерей свысока, поэтому она работала тщательно каждый день.

Бабушка Чжан отправилась с ней в еще одно путешествие. Чэнь Маньцзюань был очень доволен домом и мог принять арендную плату в размере трех юаней в месяц.

Ведь дом хоть и флигель, но его площадь составляет 30 квадратных метров. В нем достаточно жить троим их матерям. Самое главное, чтобы это было недалеко и недалеко от дома их матери. Это расстояние является наиболее подходящим.

Узнав, что первоначальные жильцы уедут завтра вечером и смогут въехать завтра вечером, я с благодарностью благодарю госпожу Тонг и бабушку Чжан.

Было решено, что они придут на уборку завтра днем, а затем вместе ушли.

Г-жа Тонг чувствовала, что она помогла второй дочери семьи Чэнь, а бабушка Чжан чувствовала, что дом Синьяна не обязательно должен быть пустым, и она арендовала его, а также помогла второй дочери семьи Чэнь. Однако Чэнь Маньцзюань чувствовала, что ее мать, наконец, не должна быть поймана посередине. , двум дочерям не придется жить в страхе весь день, и у трех их матерей тоже год был мирным.

Все трое были в очень хорошем настроении, разговаривали и смеялись на обратном пути.

*

По дороге в школу Синьян положил сумку на место и получил ее. Войдя в школу, она сначала позвонила Хэ Цзиньсюаню: «Привет, пожалуйста, помогите мне найти Хэ Цзиньсюаня».

Там кого-то быстро нашли: «Привет, я Хэ Цзиньсюань».

Синьян услышал голос: «Цзиньсюань, я, Синьян».

Синьян слегка кашлянул: «Я закончил занятия во второй половине дня и подумал о том, чтобы присмотреть за двумя детьми в научно-исследовательском институте и отправить им хлопчатобумажную одежду, которую я сшил. У тебя есть время? Хочешь пойти вместе?»

Когда моя невестка приглашает тебя, я не могу отказаться. Даже если у тебя нет условий, надо создать условия: «Хорошо, тогда я заберу тебя, и мы вместе поедем туда».

Повесил трубку, развернулся и побежал обратно.

Он больше не может работать за границей, ему нужно помочь двум мастерам быстро отремонтировать две машины, а после ремонта он может найти время, чтобы забрать маленькую девочку.

Честно говоря, он тоже скучает по этим двум маленьким парням, Си Ли и Си Яну, думая, что сможет пойти туда с Синьяном, его лицо полно весны.

Просто выскочила из машины, чтобы увидеть, как Мастер Фан увидел выражение ее лица: «Эй, что в этом такого хорошего?»

Хэ Цзиньсюань ничего не скрывал: «Только что позвонил мой партнер и попросил пойти со мной и доставить племяннику хлопчатобумажную одежду».

Рядом с ним подошел мастер с гаечным ключом: «Вы хорошая пара. Еще до свадьбы вы знаете, что любите двух своих племянников. Вам очень повезло».

Хэ Цзиньсюань улыбнулся и сказал: «Ну, она хороший человек».

Два мастера посмотрели друг на друга, и мастер, державший гаечный ключ, сказал: «О, как приятно быть молодым. Посмотрите, капитан. Обычно у него холодное и жесткое лицо, но когда дело касается предметов, у него нежное лицо. Как это называется? Ой, почему я не могу вспомнить».

Другой мастер сказал: «Почему вы хотите сто раз выплавить сталь и превратить ее в мягкие пальцы?»

Мастер мастера, держащего гаечный ключ, громко рассмеялся: «Да, да, да, это предложение. Наш капитан. Он каждый день очень серьезен. Я не ожидал нежности на его лице, когда мы говорили о предмете. ты это сказал?" Что у тебя с пальцами?»

Хэ Цзиньсюань все еще думал о том, чтобы с кем-нибудь познакомиться, и сказал: «Сможешь ли ты встречаться с кем-то или нет, полностью зависит от двух мастеров. Я угощу тебя выпивкой позже».

Они сказали в унисон: «Правильно, я обещаю, что не буду сдерживать капитана Хэ».

Уголки рта Хэ Цзиньсюаня были полны улыбки, и он тоже присоединился.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии