Они отправились прямо в город Саньюань и нашли гостевой дом, где остановились.
Благодаря связям Хань Цзинчэнь отвел Гу Ваньцина в архивы и нашел некоторые записи о предках семьи Гу.
Из слов и фраз, оставленных выше, видно только, что семья Гу имела в то время множество производств в Восточной провинции, но особого открытия не произошло.
Но Хань Цзинчэнь и Гу Ваньцин собрали воедино информацию и предположили, что предки семьи Гу, должно быть, имели какую-то прекрасную возможность так быстро развиваться.
Однако после того, как кто-то что-то обнаружил, он стал мишенью.
Когда они вдвоем вернулись в гостевой дом, Гу Ваньцин задумался: «Согласно тому, что мой отец сказал нам ранее, а также тому, что мы обнаружили сегодня, несчастный случай с моим дедушкой должен иметь какое-то отношение к этим семьям.
Просто у деда совсем не было времени, поэтому он подробно объяснил отцу, поэтому ему оставалось только сказать им, чтобы они спасали свои жизни.
Дедушка знал, а мой отец был достаточно умен, чтобы догадаться, что он имел в виду. "
Хань Цзинчэнь налил стакан воды и протянул его Гу Ваньцину: «Но согласно записям, городской машиностроительный завод Саньюань в то время уже принадлежал государству, почему ваш дедушка появился здесь?»
Гу Ваньцин нахмурился и некоторое время задумался: «Я помню, как мой отец однажды сказал, что, хотя машиностроительный завод принадлежал * * * * стране, право собственности на небольшое здание там все еще принадлежало семье Гу».
Хань Цзинчэнь собирался что-то сказать, услышав это, но Гу Ваньцин был потрясен: «Скажите мне, может ли быть то сокровище, которое искала семья, находится в этом маленьком здании?»
Услышав это, Хань Цзинчэнь не мог отделаться от мысли, что это вполне возможно: «Это не невозможно. Если это так, то неудивительно, что здесь что-то случилось с дедушкой».
Гу Ваньцин теперь будет еще тише: «Скажи мне, какое сокровище может заставить эти компании отказываться отпускать нас столько лет?»
Лицо Гу Ваньцина было запутанным: «Если мы поспешим, привлечет ли это внимание других людей?»|»
Хань Цзинчэнь взяла Бай Нена за руку: «Синььян сдавала вступительные экзамены в колледж оттуда раньше, пойдем, кто может что-нибудь сказать?»
Когда Гу Ваньцин услышала это, она вспомнила, что случилось с ее дочерью раньше: «Цзинчэнь, меня раньше не было в стране, и я не была с Яньяном. Я ничего не могла поделать, но теперь, когда я вернулась, те, кто издевался, Яньян, ты мне плевать». Вы раньше вымещали свой гнев на Яньяне, я не отпущу их, каждый считается за одного, я должен заставить их заплатить цену».
Хан Цзинчэнь обнял его: «Пока ты можешь успокоиться».
*
По дороге на северо-запад Хэ Цзиньсюань долго смотрел на карту.
Водитель, ехавший рядом с ним, увидел, как руководитель его группы ошеломленно смотрит на карту: «Капитан, вы можете найти на карте цветы?»
Хэ Цзиньсюань посмотрел на высокий лессовый холм вдалеке, задаваясь вопросом, когда лучше всего сменить маршрут?
Водитель сбоку увидел, что он перестал смотреть на карту и снова ошарашенно уставился на овраги, чувствуя, что с капитаном что-то не так.
Хэ Цзиньсюань посмотрел на часы на своем запястье и, придя в себя, достал небольшой флажок, высунул его из окна машины и дал сигнал машинам позади следовать за машиной впереди и не отставать.
Затем он сказал водителю, стоявшему рядом с ним: «Когда доберешься до скалы впереди, поверни прямо на дорогу внизу».
Водитель был немного озадачен, но Хэ Цзиньсюань не стал ничего объяснять, просто сказал: «Просто следуй тому, что я сказал».
Двигаясь вперед, вам придется пройти через ущелье. Пока вы войдете в ущелье, пути назад не будет, потому что дорога узкая, и если вы столкнетесь с грабежом, то это ягненок, которого ждут, чтобы его зарезали.