Глава 893: Я был так неосторожен

Глава 893: Я был действительно неосторожен

Хэ Цзиньсюань нахмурился и посмотрел на Синьяня: «Если бы не эти люди раньше, кто еще сделал бы это?»

Синьян долго и тщательно обдумывала это и действительно не сделала ничего возмутительного, поэтому посмотрела на Хэ Цзиньсюаня: «Разве это не для тебя?»

Хэ Цзиньсюань услышал это и, думая о том, что произошло раньше, он действительно не мог гарантировать, что те люди не имеют к нему никакого отношения, в конце концов, у кого нет трех или пяти родственников и друзей с крепкими отношениями.

Если это так, то не будет ли это означать, что я обвиню Синьян, и она немного волнуется: «Яньянь, если эти люди действительно преследуют меня, то очень вероятно, что они обвинят тебя. беспечный."

Увидев его таким, Синьян почувствовала, что аура Хэ Цзиньсюаня изменилась, когда он собирался что-то сказать, и поспешно подняла голову, чтобы посмотреть на него: «Цзиньсюань, что с тобой не так?»

В глазах Хэ Цзиньсюаня вспыхнул темный свет, боясь напугать Синьяня, он быстро сдержал дыхание: «Я не допущу у тебя проблем».

Синьян внезапно улыбнулся: «С моими навыками, даже если эти люди захотят использовать меня как плот, как вы думаете, я смогу заставить их делать то, что они хотят?»

Хотя Хэ Цзиньсюань знал, что навыки Синьяня были исключительными, эти люди делали что-то, невзирая на последствия.

Я не мог все время оставаться рядом с ней, поэтому некоторое время волновался: «Яньян, это дело не должно быть небрежным, ты должен быть осторожен, ты понимаешь?»

Синьян боялся, что Хэ Цзиньсюань снова начнет ворчать: «Я помню, не волнуйся».

Увидев, что она ее выслушала, Хэ Цзиньсюань почувствовал небольшое облегчение, но у него на уме были другие заботы.

Похоже, что если эти люди не будут полностью уничтожены, мира на стороне Яньяна не будет. Неважно, кто послал этих людей, он должен найти их как можно скорее.

Наблюдая за тем, как Синьян вошел в небольшой двор, она сказала ему закрыть двери и окна, прежде чем уйти.

Просто после того, как он покинул небольшой двор, он снова направился прямо к дому Цинь Пэйляна.

Он не мог быть рядом с Синьяном все время, и он очень волновался, поэтому ему оставалось только попросить Цинь Пэйляна уделять этому месту больше внимания.

Что касается Цинь Пэйляна, который боялся неприятностей, то их не существовало. Кто сказал им, что когда-то они были братьями по жизни и смерти, не говоря уже о том, что он часто помогал Цинь Пэйляну, хорошие братья не обращают столько внимания.

После этого он одолжил машину и отправился в сельскую местность. В конце концов, Хань Цзинчэнь не скрывал от Хэ Цзиньсюаня вопрос о семье Гу.

Сейчас он не может сказать, пришли ли эти люди сюда ради семьи Гу или ради него самого, но безопасность Синьяня не должна быть нарушена, поэтому он должен обсудить это со своим тестем.

Хань Цзинчэнь был очень настороже и открыл глаза, когда услышал шум машины за воротами.

Убедившись, что велосипед действительно остановился у ворот его дома, он встал и начал одеваться.

Он слегка приоткрыл дверь и вышел, прислушался к движениям снаружи, а затем подошел к двери.

Достигнув ворот, он тихо спросил: «Кто снаружи?»

Хэ Цзиньсюань услышал вопрос и быстро ответил: «Дядя, это я, Цзиньсюань, я хочу с тобой кое о чем поговорить».

Хань Цзинчэнь был немного озадачен, когда услышал, что это Хэ Цзиньсюань.

Но, думая о дочери, он сразу же открыл дверь и в то же время тревожно спросил: «Что-то случилось с Яньяном?»

Хэ Цзиньсюань быстро ответил: «С Яньяном все в порядке, пойдем поговорим».

С дочерью Хань Цзинчэня все в порядке, и она уже не так торопится, она повела кого-то в кабинет: «Расскажи мне, что случилось?»

Хэ Цзиньсюань сказал с торжественным выражением лица: «Сегодня, после того как я сопровождал Яньяня от дома мастера, я обнаружил, что кто-то снова преследует нас.

Но мы с Яньяном также обнаружили, что люди на этот раз были не такими хорошими, как раньше. Ведь они не очень хорошо спрятались. Мы с Яньяном обнаружили что-то ненормальное вскоре после того, как вышли от хозяина. "

Глаза Хань Цзинчэня были полны холода, когда он услышал это: «Кажется, эти люди не могут сидеть на месте».

Хэ Цзиньсюань поспешно добавил: «Дядя, я еще кое-что хочу тебе сказать, может быть, кто-то, кто пришел сегодня вечером, преследует меня».

Хан Цзинчэнь слегка приподнял брови: «В чем дело?»

Хэ Цзиньсюань слегка кашлянул, а затем рассказал, что произошло раньше, выходя из машины, а затем подробно рассказал, что случилось с семьей Цзяня.

Лицо Хань Цзинчэня стало очень уродливым, когда он услышал это.

Хэ Цзиньсюань не осмеливался защищаться. Это его вина, что все произошло из-за него.

Итак, в этот момент он знал, что как бы он ни пытался защитить себя, это будет бесполезно и может оказаться контрпродуктивным.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии