По совпадению, там оказалась куча свежеиспеченного коровьего навоза. Когда Бай Сули сказала «О», ее лицо соприкоснулось с навозом.
Все были ошеломлены.
Ли Жунцзюань, который все еще шел недалеко от нее, больше не мог этого терпеть. Она подавила тошноту и желание рассмеяться и подтянула ее вверх.
Просто он смог только подтянуть его вверх, а затем сделал несколько шагов назад. У него действительно не было времени смотреть, и он боялся, что потом не сможет есть.
Сама Бай Сули была ошеломлена, а затем закричала «Ах», но выражение ее лица было настолько ужасающим, что люди вокруг нее не могли не дрожать.
Бай Сули была как сумасшедшая, с лицом, испачканным свежим коровьим навозом, и побежала к месту образованной молодежи с поднятыми руками, привлекая по пути много внимания и насмешек.
Юн И очень довольна своим шедевром. Она человек, который придерживается принципа, что меня никто не обидит и я не буду обижать других. Что касается того, зайдет она слишком далеко или нет, то во всем виноват Бай Сули.
Женщина неподалеку посмотрела на убегающую Бай Сули: «Какая хорошая кусок дерьма, она испортилась».
Как только эти слова прозвучали, это вызвало взрыв смеха. Даже убегавшая Бай Сули услышала правду, от чего ей еще больше стало стыдно и разозлилось.
Юн И небрежно взглянул на Бай Сули, который в смущении убегал, и отвел взгляд. Если он спровоцирует ее, ему придется заплатить цену.
Он развернулся и пошел вперед вместе с шутящей толпой.
Сегодня бригада организовала вспашку виноградников сладкого картофеля, а Юньи направили к другим людям из образованной молодежи.
Она сразу же получила работу на шесть рабочих пунктов от Да Лю. Когда она прибыла на поле, там проводились уроки обучения от старой образованной молодежи. Ей удалось приступить к работе за короткое время, и через полчаса она уже была очень опытной.
Ли Жунцзюань не мог не вздохнуть: «Образованная молодежь Чу, кажется, способна быстро освоить все. Мы, старая образованная молодежь, не так эффективны, как другие».
Два часа спустя Юньи уже закончила половину работы. Как бы она ни была интересна впереди, старому образованному юноше позади нее пришлось приложить немало усилий, чтобы поймать ее.
Но как бы они ни старались, все напрасно, потому что им не догнать.
Цуй Айджу сердито выпрямилась: «Она действительно способна быть в центре внимания. Она работает так быстро и не боится сломать талию».
Когда Гэн Эрхун услышал, что она сказала, он закатил на нее глаза: «Нехорошо быть способным человеком. Это бесполезно, даже если ты ревнуешь».
Цуй Айджу также знала, что это была ее собственная вина. Она боялась, что ублюдок Гэн Эрхун снова скажет что-нибудь шокирующее, поэтому посмотрела на Гэн Эрхуна и замолчала.
Вспахивая виноградные лозы сладкого картофеля, ей приходилось заботиться о сорняках на поле, и у нее на уме были другие дела, но движения Юн И не были медленными. Не говоря уже об образованной молодежи, даже деревенские женщины, привыкшие к сельскохозяйственной работе, не могли угнаться за ее скоростью.
В этот период Юньи также собрала несколько лоз сладкого картофеля и поместила их в это место, планируя найти место, где можно посадить еще немного и подготовить еще к запеканию зимой.
Когда она пришла с работы в полдень, она уже выполнила две трети работы. Лишь позже она поняла, что не хочет быть слишком громкой, поэтому сбавила темп.
Уходя с работы, я взял домой кусок тофу, приготовил на пару два риса и потушил тофу с мисо, которым обменялся с жителями деревни. Я подумал про себя: интересно, как идут дела у Хо Цзинжуя?
Юн И развернулся и пошел к воротам. Когда она увидела людей, выходящих на улицу, она вспомнила, что доктора Гонга выписали из больницы и сегодня он вернулся в деревню: «Вы вернулись. Как здоровье доктора Гонга?»
Гун Вэйминь выглядел благодарным: «Чу Чжицин, я очень ценю твое спасение в тот день. Мой отец сейчас хорошо поправляется, но врач сказал, что какое-то время о нем нужно тщательно заботиться». После такой серьезной травмы за ним нужно какое-то время позаботиться. Время было обычное. Честно говоря, если бы не она в тот день, доктор Гонг боялся бы, что не сможет спасти свою жизнь. В конце концов, он уже потерял столько крови после того, как спустился с горы.
Юн кивнул и сказал: «Это хорошо. Если в последнее время ты будешь есть больше пищи, богатой кровью, ты скоро поправишься».
Невестка Гун Вэйминя Ма Хуэйхуэй ответила: «Чу Чжицин, раньше я была занята в больнице, и у меня не было времени зайти, чтобы поблагодарить вас».
Увидев вещи, которые они несли, он сказал: «Вы действительно слишком вежливы. Никто из тех, кто разбирается в медицине, не будет стоять в стороне и смотреть, как это происходит. Я не могу принять эти вещи. Вы можете забрать их обратно и пополнить здоровье доктора Гонга. "
Ма Хуэйхуэй взял на себя инициативу и протиснулся во двор, ничего не сказав: «Это нехорошо. Как ты можешь вернуть это снова? Это то, чего хочет наша семья».
Что бы ни говорил Юнь И, Ма Хуэйхуэй отказывалась слушать. Гун Вэйминь тоже последовал за ней, неся вещи: «Чу Чжицин, ты должен принять этот благодарственный подарок, иначе мы не сможем выплатить долг, когда вернемся».
У Юн И не было другого выбора, кроме как сказать: «Послушайте меня, травма доктора Гуна на этот раз несерьезная. Эти пищевые добавки действительно ему подходят. Я получил вашу благодарность. Этого достаточно».
Увидев, что они собирались сказать, Юньи быстро добавила: «Если в будущем у меня возникнут проблемы в деревне, если вы сможете помочь мне больше, это будет для меня полезнее, чем они».
На этот раз доктор Гонг был ранен, когда собирал лекарства в горах. Деревня предоставила лишь символическую сумму в 100 юаней на медицинские расходы. Причина, которую назвал руководитель группы, заключалась в том, что он не послушал совета и ушел в горы в частном порядке, поэтому деревня не могла полностью оплатить медицинские расходы.
Люди в деревне, дружившие с капитаном, тоже сочли это разумным, и вопрос был улажен.
Первоначально семья Гонг хотела поссориться с деревней, но доктор Гонг остановил его. Он знал, что денег в деревне нет, и ссора не принесет никакой другой пользы, кроме патовых отношений.
Он признал свое поражение и составил план. В будущем он соберет столько трав, сколько сможет, и больше не будет рисковать ради жителей деревни.
В конце концов, после долгих переговоров, Юн И не только принял привезенные ими горные товары, но и разрешил им забрать обратно все пищевые добавки.
После того, как остальные ушли, она разобрала хлам и сложила его на космический склад.
Думая о катастрофе, которая должна была произойти в городе Тан в ближайшие несколько дней, она была очень расстроена и взволнована, но не могла придумать лучшего способа, поэтому могла только надеяться, что Хо Цзинжуй сделает больше.
Чего она не ожидала, так это того, что в этот момент подъехал Ян Лидун, старший внук партийного секретаря: «Чу Чжицин, тебя кто-то ищет».
Когда он поднял глаза, он увидел, что Гу Нортвест следует за ним: «Почему ты здесь?»
Гу Бэйгуй слегка кивнул ему: «Я здесь, чтобы кое-что сделать, поэтому зашел к тебе. Тебе здесь комфортно?»
Юнь И не был знаком с семьей Гу. Смерть г-на Чу и первоначального владельца в той или иной степени была связана с семьей Гу. Хотя думать так было надуманно, но если бы не спасение семьи Гу, со стариком ничего бы не случилось, как и с первоначальным владельцем. Если у вас нет любви в жизни, аромат напрямую устранит нефритовую порчу.
Гу Нортвест вошел прямо во двор и положил вещи, которые держал в руках, на камни во дворе.
Юнь И проигнорировал его, но достал из кармана несколько леденцов и протянул их внуку партийного секретаря: «Дунци, спасибо, что привел его сюда. Возьми эти конфеты и съешь».
Ян Лидун сделал шаг назад: «Нетрудно идти впереди. Я так стар, что не могу иметь эту конфету».
Прежде чем Юн И успел что-нибудь сказать, он развернулся и убежал.