Первоначально Юньи хотел дать Хо Цзинжую и остальным какие-то одурманивающие препараты, но погода в это время была неблагоприятной, ветер продолжал дуть, и они вели себя очень непринужденно.
Если что-то пойдет не так, я не смогу нести ответственность. Ведь у этих людей в руках оружие.
По жесту Хо Цзинжуя все разошлись к своим целям миссии. Найдя ближайшее укрытие, они все стояли наготове.
Недалеко эти люди сидели вместе: «Брат, на этот раз наше местонахождение, должно быть, было раскрыто, иначе они не потеряли бы всю информацию одну за другой».
Мужчина, сидевший наверху, взял из руки жареную курицу и острым взглядом взглянул на говорящего: «Что ты думаешь?»
Мужчина увидел, что начальник не злится: «Брат, мы несколько раз обходили эту гору, чуть не перевернув гору, и так и не нашли секретного исследовательского места, о котором они говорили.
Теперь, когда не только еда, которую мы едим, исчерпала себя, но и соль, которую мы носим с собой, исчерпала себя. Хотим ли мы по-прежнему оставаться в этой глубокой горе? "
Сказав это, он повернулся и посмотрел на смущенных людей: «Я не видел, чтобы кто-то из военных преследовал меня так долго. Есть только две возможности. Первая заключается в том, что братья молчат и ничего не объясняют. конкретная ситуация нашей ситуации в горах, эти двое, возможно, погибли, так что военные люди, вероятно, все еще бродят по горам».
Глаза человека, которого называли старшим братом, мгновенно стали кровожадными: «Не забудешь, что мы обещали перед тем, как отправиться в путь?»
Они говорили по-японски, а Юнь Иу обладал хорошим слухом и мог ясно и ясно слышать.
Но только один из солдат, которых привел Хо Цзинжуй, понимал японский язык, и он не мог ясно его слышать из-за ветра.
На моем обеспокоенном лбу выступил пот.
Юнь И не могла больше этого терпеть, поэтому она подошла ближе к Хо Цзинжую и перевела ему тихим голосом.
Кто-то сбоку сказал с похотливой улыбкой: «Правильно, мы, братья, давно в горах, но женщину давно не чуяли».
Босс, съевший целую курицу, обернулся и посмотрел на троих заложников неподалеку: «Вы правы, даже если мы закончим веселиться, на ней как на заложнице это не отразится». После этого он встал и посмотрел на троих заложников. Заложник ушел.
Цяо Вэньюй и остальные не понимали японского языка, но, вероятно, могли о чем-то догадаться по их тону и выражению лиц.
Вэй Цзыцзя начала рыдать от страха.
Цяо Вэнью посмотрел на идущего к ним человека, стиснул зубы и сказал: «Что ты собираешься делать?»
Мужчина сказал по-китайски с недобрыми намерениями: «Что ты думаешь?»
В это время взгляды всех вражеских агентов были привлечены.
Видя, что появилась возможность, Хо Цзинжуй помахал своим людям и солдатам, а товарищи из вооруженных сил, которые сотрудничали с ними для завершения миссии по аресту, быстро атаковали.
К тому времени, как японцы отреагировали, они уже упустили возможность и оказались в невыгодном положении.
В тот момент, когда Хо Цзинжуй отдал приказ, он как можно быстрее появился перед вражеским боссом и ударил его прямо в лицо.
Однако этот человек не был вегетарианцем, и его реакция была очень чувствительной, и они быстро поссорились друг с другом.
Когда Хо Цзинжуй выбежала, Юньи тоже бросилась к своей миссии.
Трое заложников, которые изначально были в отчаянии, почувствовали себя так, будто на них снизошли боги, когда они увидели появившихся людей в военной форме.
Увидев Юньи, Цяо Вэньюй был так взволнован, что заикался: «Ты, ты, ты, это ты?» (Конец главы)