Когда Ши Цзинфан примчалась в больницу, была уже половина утра следующего дня, и ее сопровождали другие члены семей раненых.
Когда она пришла в палату, она увидела, что Е Вэньцзюань лежит там и инструктирует свою дочь: «Кузина, пожалуйста, помоги мне поднять ноги».
Е Вэньхуэй сказал немного нетерпеливо: «Ты бесконечен, ты хочешь поднимать и опускать его. Ты намеренно пытаешься меня мучить, верно?»
Е Вэньцзюань выглядел обиженным и сказал: «Кузина, как ты можешь мне такое говорить?»
Е Вэньхуэю уже достаточно: «Ладно, не делай такого выражения. Ты не единственный с травмами ног в этих палатах. Думаешь, я глупый?»
Член семьи рядом с ней тоже больше не выдержал: «Просто ты ее кидал всю ночь, и как долго это прекращалось, прежде чем начать снова?
Если бы не добрый характер твоей кузины, кто-то другой давно бы отказался от своего выбора. Девушка, вы действительно не умеете заботиться о людях. Я думаю, ты сделал это намеренно. "
Е Вэньцзюань сердито посмотрел на женщину: «Это между мной и моим двоюродным братом. Как ты можешь так много говорить?»
Женщина также была добросердечным человеком: «Я просто не могу видеть, что ты явно издеваешься над другими, но при этом продолжаешь в претенциозной манере говорить о своей травмированной ноге. Твою ногу не повредил твой двоюродный брат, так почему же тебе так усердно звонить другим?»
Как можно так смущаться, когда кто-то тебя подводит и ты попадаешь в беду? Если бы не хорошее воспитание твоего двоюродного брата, с тобой бы давно поссорился кто-нибудь другой. Какого черта. "
Глаза Е Вэньцзюаня покраснели от гнева: «Моя кузина не сказала, что не хочет, так кто же ты?»
Е Вэньхуэй не хотел спорить с Е Вэньцзюань. Ее нога действительно была повреждена. В конце концов, она была дочерью семьи Е и не могла игнорировать ее.
Е Вэньцзюань насмешливо сказал: «Ты думаешь, я не знаю, о чем ты думаешь. Лучше служить мне здесь, чем идти на стройку и уставать. Не веди себя здесь как сестра».
Услышав это, Ши Цзинфан больше не выдержал: «Е Вэньцзюань притворилась жалкой перед стариками, чтобы заслужить сочувствие, но неожиданно оказалась здесь острой и острой на язык. Это действительно впечатляет». Как только она это сказала, все в палате обернулись и посмотрели на дверь палаты.
Е Вэньхуэй взволнованно сказал: «Мама, почему ты здесь?»
Лицо Е Вэньцзюаня побледнело от испуга: «Вторая тетя, я».
Ши Цзинфан холодно посмотрел на Е Вэньцзюаня: «Я действительно тебя недооценил».
В будние дни ей очень не нравилась племянница Е Вэньцзюань. Она всегда чувствовала, что ее поведение полностью отличается от поведения других детей в семье Е, но она почувствовала облегчение, когда подумала о такой матери, как ее трое младших братьев и сестер.
Ее дочь всегда говорила ей, что Е Вэньцзюань очень хорошо притворялась. Сначала она подумала, что это конфликт между маленькими девочками. Позже, после того как она несколько раз столкнулась с ложью Е Вэньцзюань, она почувствовала, что с характером ее племянницы действительно что-то не так.
Упомянув свою дочь, она также предупредила ее: она младшая в семье Е, поэтому не должна вызывать слухи о раздоре, расстраивающие двух стариков семьи Е.
Но они не ожидали, что слабость и хорошее поведение Е Вэньцзюаня перед ними были фальшивыми.
После разговора он посмотрел на свою дочь: «Я причинял тебе вред все эти годы».
Сказав это, она повернулась и посмотрела на Е Вэньцзюаня: «Поскольку травма такая, я позвоню твоим родителям и попрошу их прийти и позаботиться о тебе».
Е Вэньцзюань хотела сказать «нет», но, увидев взгляд своей второй тети, она не осмелилась сказать это.
Ши Цзинфан взглянула на свою дочь: «Я спешила, поэтому искала вас всех. Вы сопровождаете меня, чтобы купить пищевые добавки для Вэньцзюань, а затем позвоните домой».