Глава 375 Какой грех
Собираясь уйти, она в панике крикнула Чжан Баошэну: «Баошэн, ты поедешь в Пекин умолять их, я не хочу попасть в тюрьму».
Чжан Баошэн выглядел очень уродливо, когда смотрел, как полиция забирает Фан Чжичуня.
Но она сказала это легко. Она пошла в столицу просить их, сколько ни просила, а они пришли не унижать их. Для Тянь Тиана это уже было большой честью.
Теперь он понимает, что когда Фан Чжичунь сказал, что кто-то забрал его той ночью, этим человеком, должно быть, был Е Бинъюй. Что касается того, почему он не пришел к нему напрямую, он, вероятно, не хотел выставить его в плохом свете.
Как он посмел поехать в Пекин просить о помощи?
В это время старик из семьи Чжан прибежал обратно со своим внуком Чжан Цянцзюнем и внучкой Чжан Цяоцяо: «Баошэн, что происходит? Что случилось с твоей женой? Почему ее забрала полиция?»
Чжан Баошэн посмотрел на жителей деревни, которые не разошлись, и сказал г-ну Чжану: «Папа, пойдем домой и поговорим».
Ему действительно не было стыдно сказать это на улице, в конце концов, он не мог сделать такое в одиночку.
Вернувшись в дом, Чжан Баошэн ничего не скрывал от двоих детей, а прямо рассказал ему, что именно сделал Фан Чжичунь.
Лица сыновей семьи Чжан побледнели от испуга. Они не могли поверить, что их мать действительно изменит их детей.
Г-н Чжан наконец понял: «Я говорю о том, что как только вы вернулись в деревню, вы бросили маленькую девочку нам, старой паре. Мы с вашей матерью думали о том, почему ваша дочь выглядит как враг. когда она явно наша». .
Твоя жена ни разу не посмотрела на Сяоя с тех пор, как вернулась в деревню. Оказывается, она вовсе не ее биологический ребенок. "
Думая о биологических родителях Сяоя, г-н Чжан выглядел пристыженным: «Неудивительно, что когда я увидел дочь семьи Е, я подумал, что она похожа на Сяоя. Оказывается, их отношения тети и племянника действительно злые».
Испуганный Чжан Баошэн быстро поймал чуть не упавшего старика: «Папа, не пугай сына».*
Пекин Сити
Ся Дунсюэ сказала, что не может больше ждать: «Нет, я собираюсь попросить отпуск сейчас. Если у тебя нет времени, я пойду туда сама».
Увидев свою жену такой, Е Биню понял, что он ничего не может сделать, чтобы остановить ее: «Хорошо, просто подожди меня еще один день. Я попрошу кого-нибудь купить билеты, организовать работу, а затем сопровождать тебя туда. "
Хотя она все еще была немного недовольна, когда услышала это, она также знала, что в ее нынешней ситуации было бы лучше, если бы ее кто-нибудь сопровождал.
Когда Е Биню собирался идти на работу, Е Вэньхуэй и Е Вэньхао вошли вместе: «Мама и папа, мы тоже пойдем с вами».
Е Вэньян, вышедший в это время из комнаты, также сказал: «Вы когда-нибудь задумывались о настроении моей сестры?»
Лицо Е Вэньхао похолодело: «Вэньян, заткнись».
Они, естественно, знали, что Вэнь Юэ определенно будет чувствовать себя некомфортно, когда вся семья пойдет навестить Юньи, но они не могли продолжать отказывать ее биологическим дочери и сестре только потому, что она чувствовала себя некомфортно.
Е Вэньхуэй подошел к своему младшему брату Вэнь Яну: «Вэнь Ян, тебе двенадцать лет, и ты уже не ребенок. Я понимаю родственные отношения между тобой и Вэнь Юэ, но не забывай, что твоя биологическая сестра все еще страдает снаружи. .
Когда вы думаете о Вэнь Юэ, пожалуйста, подумайте о чувствах своих родителей и сестры, которую вы никогда не встречали. Кроме того, мы ничего не должны Вэнь Юэ. С этим вопросом всегда приходится сталкиваться. "
Когда Е Вэньян был молод, оба его родителя были заняты работой. Можно сказать, что Вэнь Юэ вырастил его вместе с ним. Отношения между двумя братьями и сестрами самые глубокие. Они могут понять мысли Вэнь Яна, но, боюсь, если они слепо приспособятся к Вэнь Юэ... Это заставит мою сестру, выросшую на улице, слишком много думать.
Возможно, из-за их колебаний их биологическая сестра не желает возвращаться, чего они и не хотят видеть.
(Конец главы)