Глава 46 По дороге в деревню произошли два или три события.
Юн И не заботился о других. Она изо всех сил швырнула багаж в кузов грузовика, а затем сказала образованному молодому человеку, уже севшему в автобус: «Товарищ, помогите мне, пожалуйста, поднять чемодан».
После того, как образованный юноша ясно увидел внешность Юн И, кончики его ушей мгновенно покраснели, и он заикался, когда говорил: «Хорошо, хорошо, товарищ».
После этого образованный юноша покраснел и протянул руку, чтобы поднять Юньи.
Сегодня она может использовать что угодно. Хоть она и не боится неприятностей, она не хочет доставлять неприятности. Юнь И вежливо отказался: «Спасибо, я могу сделать это сам».
Сказав это, он аккуратно сел в машину, чем привлек много внимания.
У образованной девушки, которая только что все еще жаловалась, появилось очень уродливое выражение лица, когда она услышала, как люди вокруг нее хвалят Юн И. Один из них пробормотал тихим голосом: «Что за лисица».
Юн И повернулся, чтобы посмотреть на нее и показал ей средний палец.
Образованная девушка не понимала, что это значит, но она также знала, что это нехорошо, поэтому сердито сказала: «Что ты имеешь в виду?»
Юн проигнорировал ее и сразу взял ее багаж и нашел место посередине, чтобы сесть.
В это время подошла еще одна образованная девушка, неся свой багаж и сев рядом с Юн И: «У тебя хорошие навыки, ты практиковался?»
Как только Юн услышала вопрос, она повернула голову и осмотрелась. На нее блестящими глазами смотрела слегка пухлая девушка с круглым лицом.
Почувствовав искренность в глазах девушки, она кивнула и ответила: «До этого я некоторое время тренировалась со старшими в семье».
У девушки знакомый темперамент, и она сказала: «Я не могу винить тебя за то, что ты такой аккуратный, это действительно потрясающе. Меня зовут Гэн Эрхун, а тебя?»
Юньи улыбнулась ей: «Здравствуйте, меня зовут Чу Юньи».
Гэн Эрхун сказал, поднимая свой багаж: «У тебя очень красивое имя».
«Какое это имеет отношение к тебе?» «Если вы не хотите идти, не занимайте это место и не влияйте на других».
«Это не твой дом, ты такой снисходительный».
«Как ты можешь говорить?»
Люди в расположенном неподалеку офисе образованной молодежи больше не могли этого терпеть: «Если вы двое не можете войти, пожалуйста, сначала уйдите с дороги».
Услышав, что сказали люди из Управления образованной молодежи, прежде чем они смогли сказать что-то еще, люди позади, собиравшиеся сесть в автобус, оттолкнули двух образованных молодых женщин в сторону.
Они оба побледнели от гнева и продолжали ругаться, но никто на них не обращал внимания.
Гэн Эрхун наклонился к уху Юн И и сказал: «Я не знаю, что значит быть претенциозным. Им будет легче посидеть какое-то время на заднем сиденье машины».
Юнь И с улыбкой на губах покосилась на Гэн Эрхуна и подумала: «Он умный».
Это не будущее поколение. Асфальтированных дорог нет. Большинство грунтовых дорог изобилуют выбоинами. Вы можете себе представить, насколько они ухабистые.
Когда все уже были почти на месте, две претенциозные образованные девушки под давлением взглядов персонала не смели больше говорить чепуху и с огромным усилием полезли наверх.
Прежде чем машина завелась, Юн И достала марлевый шарф и плотно обернула лицо. Гэн Эрхун последовал его примеру и сказал: «К счастью, вы напомнили мне, иначе я бы сильно пострадал».
Многие образованные молодые женщины видели, что они делают, и подражали им одно за другим.
Сначала некоторые люди говорили, что они претенциозны, но когда машина выехала из города, они поняли, насколько они поверхностны.
Когда машина натыкалась, сзади время от времени доносились восклицания, из-за чего две умные образованные девушки пожалели об этом.
После этого из вагона время от времени доносились звуки «啕, 啕». Они так долго находились в поезде, а теперь сидели в вагоне и ели грязь. Все они выглядели изможденными и подавленными.
(Конец главы)