Глава 549: Спустя много лет у них все еще нет судьбы

Глава 549: Спустя много лет у них все еще нет судьбы

Гу Сиси даже не знал, как он ушел. Пройдя долгий путь, он остановился и обернулся, чтобы посмотреть на небольшой двор. Казалось, у них действительно не было судьбы.

У моего дедушки и дедушки Чу хорошие отношения. На самом деле, он встречал маленькую девочку несколько раз раньше, но каждый раз, когда он встречал ее в спешке, маленькая девочка боялась, что она не вспомнит о ней.

В то время он также услышал, как его дедушка с сожалением сказал: если бы девушка из семьи Чу не была помолвлена ​​с кем-то другим, он бы отказался от своего старого лица, чтобы отдать маленькую девочку тебе.

Неожиданно, спустя много лет, у них так и не сложилась судьба.

После того, как Гу Сиси отослали, сухая еда, хранившаяся на кухонной плите, была готова. Он взял большую корзину и отнес ее обратно в комнату, думая, что вернет себе место, когда она остынет.

Приведя кухню в порядок, она понесла корзину на спине и вышла.

Вплоть до горы за Чжанцзякунь.

*

С другой стороны, Чжан Вэньцзюань, сменившая фамилию на Чжан, пошла навестить У Бинцзе в клуб образованной молодежи в Чжанцзякунь. На обратном пути она увидела человека, которого так жаждала.

Затем он последовал за ним прямо: «Брат Гу, это действительно ты?»

Затем последовало еще одно предложение: «Почему ты здесь?»

Гу Сиси смягчил выражение лица, когда услышал вопрос: «Кто ты?»

Сердце Чжан Вэньцзюаня разбилось: «Брат Гу, да».

У Гу Нортвеста сейчас не было настроения ни с кем болтать, поэтому он сказал небрежно: «О, я действительно не помню, гм, у меня есть еще кое-что, так что я пойду первым».

Первоначально отчаявшееся сердце Чжан Вэньцзюань активизировалось в тот момент, когда она увидела Гу Северо-Запада. Как она могла упустить такую ​​хорошую возможность: «Брат Гу, я не ожидала встретиться так далеко. Это такое большое дело». Это судьба. Уже почти время ужина. Я угощу вас ужином». Гу Сиси отказался: «Я ценю вашу доброту, но у меня есть официальные обязанности, поэтому это действительно неудобно».

После выступления Чжан Вэньцзюань не получил возможности продолжить речь: «Я ухожу первым».

Сказав это, он шагнул вперед. Как он мог сейчас быть в настроении говорить о судьбе с другими?

Чжан Вэньцзюань увидела, что человек, о котором она заботилась, собирался уйти, поэтому она стиснула зубы и погналась за ней: «Брат Гу, с тех пор, как я пришла сюда, у меня стало меньше контактов с Цяньцянь. Как сейчас поживают она и Цюй Дунъюй? "

Она сказала это только для того, чтобы сказать Гу Нортвесту, что они с Гу Цяньцянем были действительно хорошими друзьями, которые говорили обо всем раньше.

Гу Сиси не был дураком. Хотя он был в плохом настроении, он мог догадаться, о чем она думает: «Товарищ Чжан, вы так заботитесь о моей сестре, вам следует написать ей лично и спросить ее».

Пока он говорил, он уже подъехал к месту, где была припаркована машина. Он положил матерчатый мешок на руку и сел прямо в кабину.

Не дав Чжан Вэньцзюаню возможности снова открыть рот, она завела машину и исчезла из поля зрения Чжан Вэньцзюаня.

Чжан Вэньцзюань была так зла, что топнула ногами и пожалела, что не воспользовалась такой хорошей возможностью.

Причина, по которой она потеряла контакт с Гу Цяньцянь, заключалась в том, что Гу Цяньцянь обнаружил ее маленькие мысли и оттолкнул ее.

Когда она отправилась на восстановление фермы Хуаань, она написала Гу Цяньцянь два письма, но не ответила ей. Зная, что у нее нет шансов с Гу Сибэем, она не отвергла напрямую предложение У Бинцзе, когда он пришел. .

С тех пор, как произошел несчастный случай с матерью У Бинцзе, этот мужчина стал нестабильным и потерял ту нежную улыбку, которую он имел по отношению к нему раньше, поэтому, когда он увидел сегодня Гу Сиси, он захотел снова бороться за нее.

Я просто не ожидал, что Гу Нортвест будет избегать меня, как змея и скорпион, не давая ему ни малейшего шанса.

(Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии