Глава 693: Его действительно следует вытащить и разрезать на куски тысячей порезов.

Как только двое полицейских ушли, Дин Цяо больше не мог сдерживать гнев в своем сердце: «В мире есть такая порочная женщина. Она будет убивать людей ради своих корыстных интересов. Ее следует вытащить и разрезать на части. куски."

Юн И не выразил своего мнения. Ведь в древние времена он видел, как множество людей дрались в глубоких домах, и было много людей, которые травили людей.

Однако вскоре это дело было раскрыто. Юньи узнала об этом только прослушав чаты врачей из других отделений. Когда к двери подошла полиция, мачеха Дин Хунъе все время жаловалась, говоря, что у мачехи проблемы и как ей тяжело.

Но чего она не знала, так это того, что когда они подошли к ее двери, у них уже были реальные доказательства. Как бы она ни была несчастна и как бы вела себя, это было бесполезно. Полицейские надели на нее наручники прямо на глазах у соседей.

Даже после того, как она попала в беду, она поначалу отказывалась их отпускать, говоря, что с ней поступили несправедливо. Но столкнувшись с неопровержимыми доказательствами, она запаниковала: «Нет, я не это имела в виду».

Эти слова очень разозлили нескольких присутствовавших полицейских. Что значит, ты не это имел в виду? Ты действительно толстокожий.

Доказательства по делу оказались убедительными, и вскоре мачеху перевели в СИЗО.

Теперь сводная сестра Дин Хунъе тоже начала поднимать шум: «Дин Хунъе, ты вредный человек, поторопись в полицейский участок и скажи им, что больше не будешь расследовать это дело».

На лице Дин Хунъе появилось саркастическое выражение: «К счастью, ты тоже учился в старшей школе. Как у тебя хватает наглости говорить это?»

«Да, я признаю, что моя мать сделала что-то не так, но ради моего брата, ты не можешь в этот раз обойти мою мать? Тебе не жаль брата?»

«Твоя мать сделала что-то не так? Она убийца».

«Разве ты не умер? В лучшем случае это было покушение на убийство».

«Не боишься, что мой младший брат возненавидит тебя, когда вырастет?» «Я умирающий человек и не могу контролировать других».

Сводная сестра увидела, что Дин Хунъе отказывается есть, поэтому крикнула отцу Дина, который вернулся с улицы: «Папа, пожалуйста, убеди мою сестру отпустить мою мать. Мой брат еще молод и не может жить без матери».

Говоря это, он начал рыдать и плакать.

Отец Дин выглядел изможденным. Думая, что его дочь чуть не убила его последующая жена, он испугался. Но думая о сыне, он чувствовал себя невыносимо.

После долгой борьбы он посмотрел на дочь с виноватым выражением лица: «Красные листья».

Но прежде чем он успел сказать следующие слова, его прервала Дин Хонге: «Не принуждай меня, иначе я порву с тобой все связи. Я не верю, что ты имеешь хоть малейшее представление о том, что она сделала со мной за эти годы». .Вы это просто ломаете, казалось бы, гармоничную ситуацию.

Но ты знаешь, как много я страдал за ее спиной, и ты не имеешь права просить меня простить ее. "

Сказав это, он развернулся и пошел обратно в свою комнату.

Из-за бескомпромиссной позиции Дин Хуне и того факта, что об этом знал влиятельный человек, которому покровительствовала семья деда Дин Хуне, дело немного продвинулось.

Вскоре приговор женщине был вынесен. Хотя Дин Хунъе не была убита, физический вред был чрезвычайно велик, а способ совершения преступления был слишком жестоким, а обстоятельства слишком серьезными, поэтому женщину приговорили к пятнадцати годам заключения.

После вынесения приговора сводная сестра Дин Хунъе пошла в рабочую больницу и обругала Юн И: «Ты вредитель, если бы не ты, мою мать не арестовали бы, и наша семья не была бы разделены».

Юньи не терпела ее, поэтому отшвырнула далеко: «Ты дочь убийцы, который дал тебе смелость прийти сюда и навлечь на меня неудачу?» (Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии