Глава 694: Как и ожидалось от матери и дочери, они обе такие порочные.

Причина, по которой Юньи пнул ее первым, не сказав ни слова, заключалась в том, что он увидел вспышку холодного света на ее рукавах.

Думаю, у нее в рукаве спрятано орудие убийства.

Этот удар был умелым, и в тот момент она ничего не заметила, но позже это будет трудно сказать. Просто ей хотелось кого-то шантажировать, и она боялась, что не сможет найти даже малейших доказательств.

Когда Дин Хунъе услышала, что сюда приезжает ее добрая сводная сестра, она бросилась к ней.

Не говоря ни слова, он бросился и удержал свою сводную сестру, которая только собиралась встать: «Ты действительно бесстыдна. Твою мать приговорили. Если ты не держишь хвост между ног, как ты смеешь приходить сюда?» навлечь беду на моего благодетеля?»

Чем больше он говорил, тем больше злился, и пощечина издала громкий «хлопающий» звук, от которого зрители почувствовали боль на лицах.

Через некоторое время отец Дин Хунъе тоже услышал эту новость и бросился к нему: «Хунъе, прекрати это быстрее».

Когда Дин Хунъе услышала это, ее бьющаяся рука прекратилась, но она не смогла оторваться от сводной сестры. Более того, она все еще крепко держала другую руку и холодно посмотрела на отца: «Что, ты хочешь за нее заступиться или хочешь преподать мне урок?»

Как только эти слова прозвучали, отец Дина выглядел очень некрасиво. С тех пор, как стало известно об отравлении Дин Хунъе, отношения между их родителями стали очень напряженными.

Отец Дин тяжело вздохнул: «Ей действительно не следовало приходить сюда, но ты можешь ее побить, так что отпусти ее. Я умоляю тебя как отец».

Дин Хунъе внезапно рассмеялся: «В этот момент ты выбрал ее. Ладно, ладно, ладно, просто подумай, что мои родители снова мертвы. С этого момента мы разорвали все связи и не имеем ничего общего друг с другом. "

Как только он произнес эти слова, отец Дин закрыл сердце: «Хонге, что ты сейчас делаешь?»

Прежде чем он закончил говорить, кто-то крикнул: «Здесь полиция».

У Юна был хороший глаз, и он сразу увидел, как Хо Цзинжуй следует за этими людьми.

Когда несколько человек подошли ближе, сотрудник службы безопасности указал на человека, лежащего на земле: «Товарищ из отдела общественной безопасности, это она, иди сюда, чтобы создать проблемы». Только тогда Дин Хунъе отпустил волосы своей сводной сестры, слез с ее тела и отошел в сторону.

Отец Дин посмотрел на свою испуганную и бледную падчерицу: «Товарищ общественной безопасности, я неправильно понял, эта девочка делала глупости только тогда, когда ее стимулировали, и это был ее первый проступок».

Но прежде чем он закончил говорить, раздался холодный голос Хо Цзинруй: «Разве это не преступление для первого преступника? Более того, у нее при себе орудие убийства?»

Как только он это сказал, все заметили, что в какой-то момент кинжал, спрятанный в рукаве сводной сестры Дин Хунъе, выпал.

Все были потрясены, а Дин Хунъе испугался еще больше. К счастью, ее сводная сестра не нашла возможности достать спрятанный в рукаве кинжал. Если бы ее не ударили ножом, результат был бы лучше.

В это время все зрители прокомментировали это и сказали: «Как и ожидалось от матери и дочери, они обе такие порочные».

«Просто моя мать совершила преступление и была приговорена, но она все же осмелилась прийти к доктору Чу, чтобы выразить свое недовольство. Она действительно бесстыдна».

«К счастью, доктор Чу не позволил ей приблизиться. Если бы ей это удалось, это было бы несправедливо».

Из-за общего обсуждения отцу Дина, который только что помог своей падчерице просить о пощаде, стало стыдно. Он посмотрел на падчерицу, лежащую на земле, и очень жестко сказал: «Ты запуталась».

Он хотел сказать что-то еще, но полицейские уже выступили вперед и остановили его: «Вы принесли острое оружие, чтобы отомстить. Пожалуйста, вернитесь с нами и выйдите на расследование».

Теперь сводная сестра Дин Хунъе была напугана: «Я совсем не хотела причинять ей боль. Ты не можешь. Я не пойду».

Видя, что полиция ее игнорирует, она быстро посмотрела на отца Дина рядом с ней: «Папа, спаси меня».

Он даже попросил Юньи о помощи: «Я был неправ. Я больше никогда тебя не побеспокою. Пожалуйста, отпусти меня». (Конец главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии